Manoella Torres - Para Qué Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manoella Torres - Para Qué Te Vas




Para Qué Te Vas
Зачем ты уходишь
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
¿Dónde vas a ir?
Куда ты пойдешь?
Piensa en los momentos tan felices que te di
Вспомни о наших счастливых моментах, которые я тебе дарила
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Es muy tarde ya
Уже слишком поздно
Quédate esta noche y date tiempo de pensar
Останься на эту ночь и дай себе время подумать
¿Qué vas a hacer sin si te vas?
Что ты будешь делать без меня, если уйдешь?
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
¿Quién te espera ahí?
Кто тебя там ждет?
¿Porqué tanta prisa, tanta urgencia por partir?
Почему такая спешка, такая срочность уйти?
Nadie te amará como te amo yo
Никто не будет любить тебя так, как люблю я
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Piensa en el ayer
Вспомни о прошлом
Este es tu mundo y yo tu mujer
Это твой мир, а я твоя жена
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Mejor quédate
Лучше останься
Que tal vez nunca te vuelva a ver
Потому что, возможно, я больше никогда тебя не увижу
Porque si te vas ya no habrá razón para estar pensando en ti
Потому что если ты уйдешь, то не будет причин думать о тебе
Porque si te vas poco a poco en mi algo morirá
Потому что если ты уйдешь, то во мне постепенно что-то умрет
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
¿Quién te espera ahí?
Кто тебя там ждет?
¿Porqué tanta prisa, tanta urgencia por partir?
Почему такая спешка, такая срочность уйти?
Nadie te amará como te amo yo
Никто не будет любить тебя так, как люблю я
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Piensa en el ayer
Вспомни о прошлом
Este es tu mundo y yo tu mujer
Это твой мир, а я твоя жена
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Mejor quédate
Лучше останься
Que tal vez nunca te vuelva a ver
Потому что, возможно, я больше никогда тебя не увижу
Porque si te vas ya no habrá razón para estar pensando en ti
Потому что если ты уйдешь, то не будет причин думать о тебе
Porque si te vas poco a poco en mi algo morirá
Потому что если ты уйдешь, то во мне постепенно что-то умрет
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Piensa en el ayer
Вспомни о прошлом
Este es tu mundo y yo tu mujer
Это твой мир, а я твоя жена
¿Para qué te vas?
Зачем ты уходишь?
Mejor quédate
Лучше останься
Que tal vez nunca te vuelva a ver...
Потому что, возможно, я больше никогда тебя не увижу...





Writer(s): M. Mendez Guiu, Michelle Guiu- Damian, Damian


Attention! Feel free to leave feedback.