Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Bello Dia
Was für ein schöner Tag
Que
bello
día
hoy
tengo
ganas
de
cantar
Was
für
ein
schöner
Tag,
heute
habe
ich
Lust
zu
singen
Siento
alegría
como
la
brisa
siente
al
mar
Ich
fühle
Freude,
wie
die
Brise
das
Meer
fühlt
Una
sonrisa
y
la
esperanza
de
alcanzar
Ein
Lächeln
und
die
Hoffnung
zu
erreichen
El
sentimiento
que
me
hará
vibrar
Das
Gefühl,
das
mich
vibrieren
lassen
wird
Que
bello
día
es
despertar
y
ver
el
sol
Was
für
ein
schöner
Tag,
aufzuwachen
und
die
Sonne
zu
sehen
Con
alegría
que
nos
brinda
su
calor
Mit
Freude,
die
uns
ihre
Wärme
schenkt
Gritarle
al
mundo
porque
ahora
soy
feliz
Der
Welt
zurufen,
weil
ich
jetzt
glücklich
bin
Porque
te
siento
y
te
tengo
junto
a
mí
Weil
ich
dich
fühle
und
dich
bei
mir
habe
Que
bonitas
son
las
cosas
que
podemos
realizar
Wie
schön
sind
die
Dinge,
die
wir
tun
können
Dos
personas
tan
unidas
con
el
tiempo
en
un
lugar
Zwei
Menschen
so
vereint,
mit
der
Zeit
an
einem
Ort
Que
bonitas
son
las
cosas
que
nos
dan
felicidad
Wie
schön
sind
die
Dinge,
die
uns
Glück
geben
El
sentimiento
y
las
ganas
de
cantar
Das
Gefühl
und
die
Lust
zu
singen
¬ Que
bello
día
¬ Was
für
ein
schöner
Tag
Es
despertar
y
ver
el
sol
Aufzuwachen
und
die
Sonne
zu
sehen
¬ Con
alegría
¬ Mit
Freude
Que
nos
brinda
su
calor
Die
uns
ihre
Wärme
schenkt
Gritarle
al
mundo
porque
ahora
soy
feliz
Der
Welt
zurufen,
weil
ich
jetzt
glücklich
bin
Porque
te
siento
y
te
tengo
junto
a
mí
Weil
ich
dich
fühle
und
dich
bei
mir
habe
Que
bonitas
son
las
cosas
que
podemos
realizar
Wie
schön
sind
die
Dinge,
die
wir
tun
können
Dos
personas
tan
unidas
con
el
tiempo
en
un
lugar
Zwei
Menschen
so
vereint,
mit
der
Zeit
an
einem
Ort
Que
bonitas
son
las
cosas
que
nos
dan
felicidad
Wie
schön
sind
die
Dinge,
die
uns
Glück
geben
El
sentimiento
y
las
ganas
de
cantar
Das
Gefühl
und
die
Lust
zu
singen
¬ Que
bello
día
¬ Was
für
ein
schöner
Tag
Hoy
tengo
ganas
de
cantar
Heute
habe
ich
Lust
zu
singen
¬ Siento
alegría
¬ Ich
fühle
Freude
Como
la
brisa
siente
al
mar
Wie
die
Brise
das
Meer
fühlt
¬ Que
bello
día
¬ Was
für
ein
schöner
Tag
Es
despertar
y
ver
el
sol
Aufzuwachen
und
die
Sonne
zu
sehen
¬ Con
alegría
¬ Mit
Freude
Que
nos
brinda
su
calor
Die
uns
ihre
Wärme
schenkt
¬ Que
bello
día
¬ Was
für
ein
schöner
Tag
Hoy
tengo
ganas
de
cantar
Heute
habe
ich
Lust
zu
singen
¬ Siento
alegría
¬ Ich
fühle
Freude
Como
la
brisa
siente
al
mar
Wie
die
Brise
das
Meer
fühlt
¬ Que
bello
día
¬ Was
für
ein
schöner
Tag
Manoella
Torres
Abrázame
1976
Manoella
Torres
Abrázame
1976
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Patricio Flores
Album
Abrazame
date of release
05-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.