Manolis Mitsias - Erotiko - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Manolis Mitsias - Erotiko




Erotiko
Erotic
Στίχοι: Άλκης Αλκαίος
Lyrics: Alkis Alkaios
Μουσική: Θάνος Μικρούτσικος
Music: Thanos Mikroutsikos
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις
You leave and return with a pirogue
τις ώρες που αγριεύει η βροχή
at the hours when the rain grows wild
στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις
you sail in the land of the Visigoths
και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί
and hanging gardens win you over
μα τα φτερά σου σιγοπριονίζεις
but you slowly saw off your wings
Σκέπασε αρμύρα το γυμνό κορμί σου
Saltiness covered your naked body
σου 'φερα απ' τους Δελφούς γλυκό νερό
I brought you sweet water from Delphi
στα δύο είπες πως θα κοπεί η ζωή σου
you said your life would be cut in two
και πριν προλάβω τρις να σ' αρνηθώ
and before I could deny you three times
σκούριασε το κλειδί του παραδείσου
the key to paradise rusted
Το καραβάνι τρέχει μες στη σκόνη
The caravan runs through the dust
και την τρελή σου κυνηγάει σκιά
and your crazy shadow chases it
πώς να ημερέψει ο νους μ' ένα σεντόνι
how can the mind be tamed with a sheet
πώς να δεθεί η Μεσόγειος με σχοινιά
how can the Mediterranean be tied with ropes
αγάπη που σε λέγαμ' Αντιγόνη
love that we called Antigone
Ποια νυχτωδία το φως σου έχει πάρει
Which vigil has taken your light
και σε ποιο γαλαξία να σε βρω
and in which galaxy will I find you
εδώ είναι Αττική φαιό νταμάρι
this is Attica dreary quarry
κι εγώ ένα πεδίο βολής φτηνό
and I am a cheap shooting range
που ασκούνται βρίζοντας ξένοι φαντάροι
where foreign infantrymen practice, cursing





Writer(s): Alkeos Alkis, Mikroutsikos Thanos Athanass


Attention! Feel free to leave feedback.