Lyrics and translation Μανώλης Μητσιάς - Pes Tis To M' Ena Gioukalili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pes Tis To M' Ena Gioukalili
Скажи ей это под укулеле
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
это
под
укулеле,
γκρινιάζει
κάποιος
φωνογράφος
ворчит
какой-то
патефон,
πες
μου
τι
να
της
πω
Χριστέ
μου
скажи
мне,
что
ей
сказать,
Боже
мой,
τώρα
συνήθισα
μονάχος
теперь
я
привык
быть
один.
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
это
под
укулеле,
λόγια
για
λόγια
κι
άλλα
λόγια
слова
за
словом,
и
ещё
слова,
αγάπη
πού
'ναι
η
εκκλησιά
σου
любовь,
где
твоя
церковь,
βαρέθηκα
πια
στα
μετόχια
устал
я
от
скитаний.
Αχ,
αν
ήταν
η
ζωή
μας
ίσια
Ах,
если
бы
наша
жизнь
была
прямой,
πώς
θα
την
πέρναμε
κατώπι
как
бы
мы
её
прожили,
μα
αλλιώς
η
μοίρα
το
βουλήθη
но
судьба
распорядилась
иначе,
πρέπει
να
στρίψει
σε
μια
κόχη
она
должна
свернуть
в
какую-то
бухту.
Τάχα,
παρηγοριά
θα
βρούμε
Неужели
мы
найдем
утешение,
η
μέρα
φόρεσε
τη
νύχτα
день
надел
на
себя
ночь,
όλα
είναι
νύχτα
όλα
είναι
νύχτα
всё
ночь,
всё
ночь,
κάτι
θα
βρούμε
ζήτα
ζήτα
что-нибудь
найдем,
ищи,
ищи.
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
это
под
укулеле,
βλέπω
τα
κόκκινά
της
νύχια
вижу
её
красные
ногти,
μπρος
στη
φωτιά
πως
θα
γυαλίζουν
как
они
будут
блестеть
перед
огнем,
και
τη
θυμάμαι
με
το
βήχα.
и
вспоминаю
её
кашель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moutsis Dimos Dimitrios, Seferis Giorgos
Attention! Feel free to leave feedback.