Manolis Mitsias - To Palikari Ehi Kaimo - Remastered - translation of the lyrics into German




To Palikari Ehi Kaimo - Remastered
Der Junge hat Kummer - Remastered
Το παλικάρι έχει καημό
Der Junge hat Kummer,
Και εγώ στα μάτια το κοιτώ
Und ich seh's in seinen Augen,
Και το κοιτώ και δεν μιλώ
Ich seh's und schweige still,
Απόψε, απόψε που έχει τον καημό
Heute Nacht, heute Nacht, da er Kummer trägt,
Απόψε, απόψε που έχει τον καημό
Heute Nacht, heute Nacht, da er Kummer trägt.
Βδομάδα πάει χωρίς δουλειά
Eine Woche ohne Arbeit schon,
Κι έξω χιονίζει και φυσά
Und draußen schneit und stürmt es,
Χωρίς τσιγάρο και δουλειά
Ohne Zigaretten und Arbeit,
Απόψε, απόψε μου σκίζει την καρδιά
Heute Nacht, heute Nacht, zerreißt es mir das Herz,
Απόψε, απόψε μου σκίζει την καρδιά
Heute Nacht, heute Nacht, zerreißt es mir das Herz.
Το παλικάρι έχει καημό
Der Junge hat Kummer,
Και σε κανέναν δεν μιλά
Und mit niemandem spricht er,
Μα όταν κοίταει τον ουρανό
Doch wenn er zum Himmel blickt,
Απόψε, απόψε το δάκρυ μου κυλά
Heute Nacht, heute Nacht, rollt meine Träne,
Απόψε, απόψε το δάκρυ μου κυλά
Heute Nacht, heute Nacht, rollt meine Träne.





Writer(s): Mikis Theodorakis, Emmanouil Eleftheriou


Attention! Feel free to leave feedback.