Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Acaba el Parné
Wenn das Geld ausgeht
Tiene
gracia
Es
ist
komisch
Con
mi
aristocria
y
Mit
meiner
Aristokratie
und
Con
este
porte
de
gran
caballero
Mit
dieser
Haltung
eines
großen
Kavaliers
Que
no
tenga
Dass
ich
nicht
habe
Ni
a
donde
me
venga
Nicht
einmal
weiß,
wohin
ich
mich
wenden
soll
Y
a
quien
le
convenga
prestarme
dinero
Noch
jemanden,
dem
es
passt,
mir
Geld
zu
leihen
Marques
de
mucho
linaje
Marquis
von
hohem
Adel
Marques
de
mucha
bambolla
Marquis
von
viel
Pomp
Por
la
mañana
potaje
Morgens
Eintopf
Que
por
la
noche
Dass
es
nachts
Pan
con
cebolla
Brot
mit
Zwiebeln
gibt
Cuando
se
ha
visto
un
marques
Wann
hat
man
je
einen
Marquis
gesehen
Metiendo
la
cucharilla
Der
sein
Löffelchen
taucht
En
la
algaraba
del
cafe.
In
den
Lärm
des
Cafés.
Que
dirian
mis
antepasaos
Was
würden
meine
Vorfahren
sagen
Los
grandes
soldaos
Die
großen
Soldaten
De
casco
y
roela
Mit
Helm
und
Rundschild
Que
dirian
de
verme
Was
würden
sie
sagen,
mich
zu
sehen
Tronao
y
el
mundo
entereo
Pleite
und
die
ganze
Welt
Que
estoy
a
dos
velas
Weiß,
dass
ich
blank
bin
Que
aquellos
que
en
la
batalla
Jene,
die
in
der
Schlacht
Mataron
tres
mil
guerreros
Dreitausend
Krieger
töteten
Y
yo
arrimaito
a
la
valla
Und
ich,
dicht
am
Zaun
Vendiendo
piedras
pa'
los
mecheros
Verkaufe
Steine
für
die
Feuerzeuge
Los
gloriosos
paladines
Die
ruhmreichen
Paladine
Que
tanto
al
mundo
Die
der
Welt
so
viel
Dieron
que
hablar
Zu
reden
gaben
Como
me
vieran
mis
calcetines
Wenn
sie
meine
Socken
sehen
würden
Vaya
tomate
que
se
iba
a
armar
Was
für
ein
Theater
würde
da
losgehen
Como
te
vieran
los
calcetines
Wenn
sie
deine
Socken
sehen
würden
Vaya
tomate
que
se
iba
a
armar
Was
für
ein
Theater
würde
da
losgehen
Que
dirian
tus
antepasaos
Was
würden
deine
Vorfahren
sagen
Los
grandes
soldaos
Die
großen
Soldaten
De
casco
y
roela
Mit
Helm
und
Rundschild
Que
dirian
de
verte
tronao
Was
würden
sie
sagen,
dich
pleite
zu
sehen
Y
el
mundo
enterao
Und
die
ganze
Welt
weiß
Que
estás
a
dos
velas
Dass
du
blank
bist
Y
aquellos
que
en
la
batalla
Und
jene,
die
in
der
Schlacht
Mataron
tres
mil
guerreros
Dreitausend
Krieger
töteten
Y
yo
arrimaito
a
la
valla
Und
ich,
dicht
am
Zaun
Vendiendo
piedras
pa'
los
mecheros
Verkaufe
Steine
für
die
Feuerzeuge
Los
gloriosos
paladines
Die
ruhmreichen
Paladine
Que
tanto
al
mundo
dieron
que
hablar
Die
der
Welt
so
viel
zu
reden
gaben
Como
me
vieran
los
calcetines
Wenn
sie
meine
Socken
sehen
würden
Vaya
tomate
que
se
iba
a
armar
Was
für
ein
Theater
würde
da
losgehen
Como
me
vieran
los
calcetines
Wenn
sie
meine
Socken
sehen
würden
Vaya
tomate
que
se
iva
a
armar
Was
für
ein
Theater
würde
da
losgehen
Como
me
vieran
los
calcetines
Wenn
sie
meine
Socken
sehen
würden
Vaya
tomate
que
se
iva
a
armar
Was
für
ein
Theater
würde
da
losgehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga
Attention! Feel free to leave feedback.