Lyrics and translation Manolo Caracol - Flamenco Viejo
Flamenco Viejo
Старое фламенко
Gasté
toda
la
vida
en
zambra
y
amores
Я
всю
жизнь
провел
в
веселье
и
любовных
делах
Y
aún
tengo
el
secreto
del
reino
cañí
И
знаю
тайны
цыганские
до
сих
пор
Que
llevo
en
la
sangre
de
cien
ruiseñores
В
моей
крови
поет
сотня
соловьев
Y
tengo
una
hija
que
solo
es
pa
mi.
И
у
меня
есть
дочь,
которая
только
для
меня.
Escucha
cuando
yo
canto
Слушай,
когда
я
пою
Pa
aprender
mi
poderío
Чтобы
научиться
моим
силам
Y
en
las
cuarenta
me
planto
И
в
свои
сорок
Que
haga
baza
su
jipio
Пусть
твой
жених
отдохнет.
Yo
soy
un
viejo
león
Я
старый
лев
Que
en
cada
copla
se
come
Который
в
каждой
строчке
La
carne
del
corazón.
Съедает
сердце.
Flamenco
viejo,
flamenco
viejo
Старое
фламенко,
старое
фламенко
Quien
quiera
cantar
que
se
mire,
Кто
хочет
петь,
тот
пусть
посмотрит
Que
se
mire
en
este
espejo
Тот
пусть
посмотрит
на
это
зеркало
Y
aprenda
los
que
compare.
И
пусть
учится
вместе
с
другими.
Que
estoy
diciendo
la
fija
Потому
что
я
говорю
правду
Yo
tengo
orgullo
de
pare,
Я
горжусь
тем,
что
я
отец
Yo
tengo
orgullo
de
pare
Я
горжусь
тем,
что
я
отец
Con
una
copla
por
hija.
С
дочерью-песней.
Yo
soy
el
que
he
sido
de
todas
las
maneras
Я
был
всем,
чем
только
можно
было
быть
Y
a
nadie
le
dejo
que
ocupe
mi
vez,
И
никому
не
позволю
занять
мое
место,
Que
están
en
mi
pecho
las
viejas
soleras
Потому
что
в
моей
груди
хранятся
старые
традиции
Igual
que
los
vinos
que
guarda
Jerez.
Как
вина,
которые
хранятся
в
Хересе.
En
esta
llama
se
enciende
В
этом
пламени
возгорается
La
nueva
espiga
del
trigo
Новый
колос
пшеницы
Lo
que
ella
canta
lo
aprende
То,
что
она
поет,
она
узнает
En
la
copla
te
lo
digo.
Как
говорится
в
песне.
Me
sigue
el
grave
bordón.
Мой
бас
следует
за
мной.
Llevando
la
copla
a
cuesta
Неся
песню
как
крест
¡Ay!
como
una
cruz
de
pasión
О,
как
крест
страдания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.