Lyrics and translation Manolo Escobar - A Que No Te Acuerdas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Te Acuerdas
A Que No Te Acuerdas
Te
cambio
plata
por
besos
I'll
trade
you
silver
for
kisses
Tu
vida
por
mis
recuerdos
Your
life
for
my
memories
Yo
te
los
cambio
mujer
I'll
trade
you,
woman
Te
cambio
noches
por
sueños
I'll
trade
you
nights
for
dreams
Palabras
por
tus
silencios
Words
for
your
silences
Yo
te
los
cambio
mujer
I'll
trade
you,
woman
No
importa
que
no
me
quieras
It
doesn't
matter
that
you
don't
love
me
Con
tal
de
tenerte
cerca
As
long
as
I
can
have
you
close
Yo
me
conformo
mujer
I'm
content,
woman
Soy
algo
desde
el
momento
en
que
te
he
tenido
I'm
something
from
the
moment
I
had
you
No
siento
ni
la
mitad
de
lo
que
he
sufrido
I
don't
feel
half
of
what
I've
suffered
Y
he
vuelto
a
mirar
al
cielo
cuando
te
ví
And
I
looked
up
to
the
sky
again
when
I
saw
you
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
De
aquel
primer
dia
que
cambiaste
con
tu
presencia
From
that
first
day
when
you
changed
my
life
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
me
fuí
enredando
poquito
a
poco
en
tu
cabellera
That
I
got
tangled
little
by
little
in
your
hair
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
tenía
frío
y
me
buscaste
al
amanecer
That
I
was
cold
and
you
looked
for
me
at
dawn
Entonces
no
hay
tuyo
y
mío
que
todo
es
nuestro
Then
there's
no
yours
and
mine,
it's
all
ours
Sentimos
que
falta
el
aire
si
estamos
lejos
We
feel
that
we
are
suffocating
if
we
are
apart
Y
todo
tiene
sentido
cuando
tu
estas
And
everything
makes
sense
when
you
are
with
me
(A
que
no
te
acuerdas)
(That
you
don't
remember)
(A
que
no
te
acuerdas)
(That
you
don't
remember)
De
aquel
primer
dia
que
cambiaste
con
tu
presencia
From
that
first
day
when
you
changed
my
life
(A
que
no
te
acuerdas)
(That
you
don't
remember)
(A
que
no
te
acuerdas)
(That
you
don't
remember)
Que
me
fuí
enredando
poquito
a
poco
en
tu
cabellera
That
I
got
tangled
little
by
little
in
your
hair
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
tenía
frío
y
me
buscaste
al
amanecer
That
I
was
cold
and
you
looked
for
me
at
dawn
Entonces
no
hay
tuyo
y
mio
que
todo
es
nuestro
Then
there's
no
yours
and
mine,
it's
all
ours
Sentimos
que
falta
el
aire
si
estamos
lejos
We
feel
that
we
are
suffocating
if
we
are
apart
Y
todo
tiene
sentido
cuando
tu
estas
And
everything
makes
sense
when
you
are
with
me
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
De
aquel
primer
dia
que
cambiaste
con
tu
presencia
From
that
first
day
when
you
changed
my
life
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
me
fuí
enredando
poquito
a
poco
en
tu
cabellera
That
I
got
tangled
little
by
little
in
your
hair
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
tenía
frío
y
me
buscaste
al
amanecer
That
I
was
cold
and
you
looked
for
me
at
dawn
Entonces
no
hay
tuyo
y
mio
que
todo
es
nuestro
Then
there's
no
yours
and
mine,
it's
all
ours
Sentimos
que
falta
el
aire
si
estamos
lejos
We
feel
that
we
are
suffocating
if
we
are
apart
Y
todo
tiene
sentido
cuando
tu
estas
And
everything
makes
sense
when
you
are
with
me
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
De
aquel
primer
dia
que
cambiaste
con
tu
presencia
From
that
first
day
when
you
changed
my
life
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Que
me
fuí
enredando
poquito
a
poco
en
tu
cabellera
That
I
got
tangled
little
by
little
in
your
hair
A
que
no
te
acuerdas
That
you
don't
remember
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.