Lyrics and translation Manolo Escobar - El Coraje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
quien
presume
de
hombre
Есть
те,
кто
хвастается
мужчиной
Porque
se
viste
de
traje,
Потому
что
он
одевается
в
костюм.,
Y
cuando
pisan
su
nombre
И
когда
они
наступают
на
его
имя,
Van
en
cueros
de
coraje.
Они
идут
в
шкурах
мужества.
El
coraje
es
como
un
traje
Мужество-это
как
костюм.
Que
hay
que
llevar
to
los
días.
Что
нужно
взять
к
Дням.
Es
la
espada
y
estandarte
Это
меч
и
знамя
De
la
honra
y
de
la
hombría
Чести
и
мужественности
Quien
se
viste
por
los
pies
Кто
одевается
по
ногам
Lo
lleva
siempre
de
traje.
Он
всегда
носит
его
в
костюме.
Quien
empeña
su
palabra
Кто
заложит
свое
слово
La
defiende
dando
el
pecho.
Он
защищает
ее,
кормя
грудью.
No
me
des
humillaciones
Не
унижай
меня.
Ni
me
vengas
con
ultrajes,
Даже
не
приходи
ко
мне
с
оскорблениями.,
Que
para
llamarse
hombre
Что
называть
себя
мужчиной
Hay
que
sentir
el
coraje.
Нужно
чувствовать
мужество.
Yo
conozco
a
muchos
hombres
Я
знаю
много
мужчин.
Que
abandonaron
su
madre,
Что
они
бросили
свою
мать,
Renegando
de
su
origen
Отрекаясь
от
своего
происхождения
Sin
sentir
ningún
coraje.
Не
чувствуя
никакого
мужества.
Y
yo
llevo
en
mis
entrañas,
И
я
ношу
в
своих
кишках,,
Como
rosas
de
alegría,
Как
розы
радости,,
Un
amor
para
mi
patria
Любовь
к
моей
родине
Y
otro
pa
la
madre
mía.
И
еще
па,
мать
моя.
Quien
se
viste
por
los
pies
Кто
одевается
по
ногам
Lo
lleva
siempre
de
traje.
Он
всегда
носит
его
в
костюме.
Quien
empeña
su
palabra
Кто
заложит
свое
слово
La
defiende
dando
el
pecho.
Он
защищает
ее,
кормя
грудью.
No
me
des
humillaciones
Не
унижай
меня.
Ni
me
vengas
con
ultrajes,
Даже
не
приходи
ко
мне
с
оскорблениями.,
Que
para
llamarse
hombre
Что
называть
себя
мужчиной
Hay
que
sentir
el
coraje.
Нужно
чувствовать
мужество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bazan
Attention! Feel free to leave feedback.