Lyrics and translation Manolo Escobar - La Rumbera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumbera,
a
ti
te
llaman
rumbera
Румбера,
тебя
зовут
румбера.
Porque
formas
remolinos
Потому
что
вихревые
формы
Cuando
mueves
tus
caderas
Когда
вы
двигаете
бедрами
Rumbera,
mujer
de
ron
y
canela
Румбера,
женщина
Рома
и
корицы
A
ti
te
llaman
rumbera
Тебя
зовут
румбера.
Con
el
aire
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
С
воздухом,
который
у
него
есть,
который
есть
у
моей
девочки.
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
al
bailar
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
есть,
когда
она
танцует.
Que
parece
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
похоже
на
то,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
есть.
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
las
alas
de
la
mar
У
кого
есть,
у
кого
есть,
у
кого
есть
крылья
моря.
Yo
tengo
una
moneda,
una
moneda,
una
moneda
У
меня
есть
монета,
монета,
монета
Donde
grabé
tu
nombre
niña
rumbera,
niña
rumbera
Где
я
записал
твое
имя,
девочка
румбера,
девочка
румбера.
Rumbera,
a
ti
te
llaman
rumbera
Румбера,
тебя
зовут
румбера.
Porque
el
aire
de
tu
cuerpo
Потому
что
воздух
твоего
тела
Va
formando
revoleras
Он
формирует
революции
Rumbera,
si
tú
te
vas
de
mi
vera
Румбера,
если
ты
уйдешь
от
моей
веры,
Ya
no
te
llamen
rumbera
Больше
не
называй
тебя
румберой.
Con
el
aire
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
С
воздухом,
который
у
него
есть,
который
есть
у
моей
девочки.
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
al
bailar
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
есть,
когда
она
танцует.
Que
parece
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
похоже
на
то,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
есть.
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
mi
niña
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
моей
девочки
Que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
las
alas
de
la
mar
У
кого
есть,
у
кого
есть,
у
кого
есть
крылья
моря.
Yo
tengo
una
moneda,
una
moneda,
una
moneda
У
меня
есть
монета,
монета,
монета
Donde
grabé
tu
nombre
niña
rumbera,
niña
rumbera
Где
я
записал
твое
имя,
девочка
румбера,
девочка
румбера.
Yo
tengo
una
moneda,
una
moneda,
una
moneda
У
меня
есть
монета,
монета,
монета
Donde
grabé
tu
nombre
niña
rumbera,
niña
rumbera
Где
я
записал
твое
имя,
девочка
румбера,
девочка
румбера.
Yo
tengo
una
moneda,
una
moneda,
una
moneda
У
меня
есть
монета,
монета,
монета
Donde
grabé
tu
nombre
niña
rumbera,
niña
rumbera
Где
я
записал
твое
имя,
девочка
румбера,
девочка
румбера.
Yo
tengo
una
moneda,
una
moneda,
una
moneda
У
меня
есть
монета,
монета,
монета
Donde
grabé
tu
nombre
niña
rumbera,
niña
rumbera
Где
я
записал
твое
имя,
девочка
румбера,
девочка
румбера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cintas Sarmiento Alejandro, Jaen Garcia Rafael
Attention! Feel free to leave feedback.