Manolo Escobar - Me Voy Pal Campo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manolo Escobar - Me Voy Pal Campo




Me Voy Pal Campo
Я уезжаю в деревню
Me voy pal pueblo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero,
Мне уже не мил,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero,
Мне уже не мил,
Que no la puedo
Я его больше
Ni soportar.
Не выношу.
Pinares verdes,
Зеленые сосны,
Cerca del río,
Река рядом,
Cortijo blanco,
Белый домик,
Cortijo blanco
Белый домик
Del olivar.
В оливковой роще.
Cómo me duele,
Как же больно,
Cuanto he perdío
Сколько я потерял
Por el engaño,
Из-за обмана,
Por el engaño
Из-за обмана
De la ciudad.
Городского.
Me voy pal campo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que no se puede ni respirar.
Здесь даже дышать невозможно.
Me voy pal pueblo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero.
Мне уже не мил.
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero,
Мне уже не мил,
Que no la puedo
Я его больше
Ni soportar.
Не выношу.
Cañaverales,
Заросли камыша,
Flores de almendro,
Цветы миндаля,
Palomas blancas,
Белые голуби,
Palomas blancas
Белые голуби
Del palomar.
В голубятне.
¿De qué me vale
Что толку в том,
Lo que yo tengo
Что у меня есть,
Sin la esperanza
Без надежды,
Sin la esperanza
Без надежды
De regresar?
Вернуться?
Me voy pal campo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que no se puede ni respirar.
Здесь даже дышать невозможно.
Me voy pal pueblo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero.
Мне уже не мил.
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero,
Мне уже не мил,
Que no la puedo
Я его больше
Ni soportar.
Не выношу.
Me voy pal campo,
Я уезжаю в деревню,
Levanto el vuelo.
Взлетаю,
Regreso al nido
Возвращаюсь в гнездо,
Regreso al nido
Возвращаюсь в гнездо
De mi verdad.
Моей истины.
De tanto asfalto
От такого количества асфальта
Me quema el suelo.
Мне жжет землю под ногами.
No quiero el brillo,
Не хочу блеска,
No quiero el brillo
Не хочу блеска
De la ciudad.
Городского.
Me voy pal campo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la aguanto,
Я больше не вынесу,
Que no se puede ni respirar.
Здесь даже дышать невозможно.
Me voy pal pueblo,
Я уезжаю в деревню,
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero.
Мне уже не мил.
Que la ciudad
Этот город
Yo ya no la quiero,
Мне уже не мил,
Que no la puedo
Я его больше
Ni soportar.
Не выношу.





Writer(s): i. roman, p. cepero


Attention! Feel free to leave feedback.