Lyrics and translation Manolo Galvan - A Quién
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que,
por
qué
Почему,
почему
Robaste
el
color
del
amor
Ты
украла
цвет
любви
Robaste
el
sabor
a
besos
Ты
украла
вкус
поцелуев
A
quien
le
ofreciste
tu
corazon
sediento
Кому
ты
предложила
свое
жаждущее
сердце
A
quien,
a
quien
Кому,
кому
Podrás
amar
despues
y
dar
tu
corazon
Ты
сможешь
любить
потом
и
отдать
свое
сердце
A
quien,
a
quien,
le
entregaste
tu
vida.
Кому,
кому,
ты
отдала
свою
жизнь.
Quisiera
ser
el
eco
de
tu
voz
Я
хотел
бы
быть
эхом
твоего
голоса
La
sombra
que
quedó
de
tu
pasado
Тенью,
оставшейся
от
твоего
прошлого
->
el
hielo
que
derrita
tu
calor
->
льдом,
который
растапливает
твой
жар
La
luz
que
se
convierta
en
armonia
Светом,
который
превращается
в
гармонию
Quiero
serlo
todo
y
sé
que
no
soy
nada
(bis)
Я
хочу
быть
всем,
и
знаю,
что
я
ничто
(дважды)
Por
qué,
por
qué,
Почему,
почему,
Robaste
el
color
del
amor
Ты
украла
цвет
любви
Robaste
el
sabor
a
besos
Ты
украла
вкус
поцелуев
A
quien
le
ofreciste
tu
corazon
sediento.
Кому
ты
предложила
свое
жаждущее
сердце.
Quisiera
ser
murmullo
de
tu
aliento
Я
хотел
бы
быть
шепотом
твоего
дыхания
Quisiera
ser
el
aire
en
tus
caricias
Я
хотел
бы
быть
воздухом
в
твоих
ласках
->
el
fuego
que
se
enciende
en
tu
calor
->
огнем,
который
разгорается
от
твоего
жара
El
agua
que
lo
apaga
en
un
momento
Водой,
которая
гасит
его
в
одно
мгновение
Y
de
tanto
querer,
ya
no
quiero
nada
(bis)
И
от
такой
любви,
я
уже
ничего
не
хочу
(дважды)
A
quien,
a
quién
Кому,
кому
Podrás
amar
despues
y
dar
tu
corazón
Ты
сможешь
любить
потом
и
отдать
свое
сердце
A
quien,
a
quien,
le
entregaste
tu
vida
Кому,
кому,
ты
отдала
свою
жизнь
A
quien,
a
quien!
Кому,
кому!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manolo Galvan
Attention! Feel free to leave feedback.