Lyrics and translation Manolo Galvan - Hijo de Ramera / Madre Hoy No Me Levanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo de Ramera / Madre Hoy No Me Levanto
Сын шлюхи / Мама, я сегодня не встану
Madre
hoy
no
me
levanto,
no
quiero
ir
a
la
escuela
Мама,
я
сегодня
не
встану,
не
хочу
идти
в
школу.
Que
estas
diciendo
mi
niño,
ya
santo
de
que
te
niegas
Что
ты
говоришь,
сынок,
с
чего
вдруг
ты
отказываешься?
Ayer
pedro
el
del
alcalde
me
llamo
hijo
de
ramera
Вчера
Педро,
сын
мэра,
назвал
меня
сыном
шлюхи.
La
madre
queda
pensando
en
recuerdos
y
en
vergüenzas
Мать
задумалась,
погрузившись
в
воспоминания
и
стыд.
Sabía
que
pasaría,
lo
sabia
que
puñeta
Я
знала,
что
это
случится,
знала,
чёрт
возьми.
Hijo
debo
contarte
una
historia
que
paso
hace
unos
años
muy
cerca
Сынок,
я
должна
рассказать
тебе
историю,
которая
произошла
много
лет
назад,
совсем
рядом.
En
un
pueblo
junto
a
este
hubo
una
hermosa
doncella
В
деревне
неподалеку
жила
прекрасная
девушка.
Que
tenía
15
años
y
una
belleza
muy
fresca
Ей
было
15
лет,
и
она
обладала
свежей
красотой.
Se
bañaba
junto
al
río
en
un
rincón
de
la
alberca
Она
купалась
в
реке,
в
укромном
уголке
пруда.
Un
día
3 motos
llegan,
para
sin
ser
vistos
verla
Однажды
приехали
трое
на
мотоциклах,
чтобы
незаметно
понаблюдать
за
ней.
Se
excitan
ante
esa
flor
rebosante
de
pureza
Они
возбудились,
глядя
на
этот
цветок,
полный
чистоты.
Y
entre
los
3 y
a
la
fuerza
destruyeron
en
la
niña
И
втроём,
силой,
они
лишили
девочку
La
mas
grande
de
sus
prendas
Самого
ценного,
что
у
неё
было.
Y
de
aquel
salvaje
acto
lleno
de
horror
y
violencia
И
в
результате
этого
дикого
поступка,
полного
ужаса
и
насилия,
Saliste
tu
mi
buen
niño
para
alegrar
mi
tristeza
Появился
ты,
мой
хороший
мальчик,
чтобы
скрасить
мою
печаль.
Solo
viví
para
ti,
no
me
entregue
fue
a
la
fuerza
Я
жила
только
ради
тебя,
я
не
отдавалась
им
по
своей
воле,
это
было
насилие.
Y
si
eso
es
una
ramera
que
venga
dios
y
lo
vea
И
если
это
делает
меня
шлюхой,
пусть
Бог
меня
рассудит.
Vete
a
la
escuela
mi
niño,
pero
vete
sin
vergüenzas
Иди
в
школу,
мой
мальчик,
но
иди
без
стыда.
Con
la
cabeza
bien
alta
y
subidito
a
la
acera
С
гордо
поднятой
головой
и
шагая
прямо
по
тротуару.
Si
madre
voy
a
la
escuela
y
si
a
pedro
se
le
ocurre
Хорошо,
мама,
я
пойду
в
школу,
и
если
Педро
вздумает
что-то
сказать,
Le
escupiré
la
cara
Я
плюну
ему
в
лицо.
Madre
muchas
gracias
por
ser
una
madre
entera
Мама,
большое
спасибо,
что
ты
настоящая
мать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.