Lyrics and translation Manolo Galvan - Se Me Ha Cansado el Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
días
malos
en
que
no
te
encuentro
Те
плохие
дни,
когда
я
не
могу
найти
вас
Parecen
alegres
y
son
sufrimiento
Они
кажутся
веселыми
и
страдающими
Esos
días
grises
que
paso
sin
ti
Те
серые
дни,
которые
я
провожу
без
тебя
Me
parecen
tristes
solo
hago
sufrir
Они
кажутся
мне
грустными.
я
просто
страдаю.
Escribí
mil
cartas,
mil
cartas
he
roto
Я
написал
тысячу
писем,
тысячу
писем
я
сломал
Todas
las
palabras
me
saben
a
poco
Все
слова
знают
меня
мало
Esos
días
negros
cuando
no
te
veo
Те
черные
дни,
когда
я
тебя
не
вижу
Cuando
no
te
escucho
cuando
no
te
siento
Когда
я
тебя
не
слушаю,
когда
я
тебя
не
чувствую
Se
me
ha
cansado
el
alma
de
llorar,
Я
устал
от
души
плакать,
Ya
ni
siquiera
quiero
yo
pensar,
Я
даже
думать
не
хочу.,
Que
una
semana
se
me
ha
convertido
en
mas
что
неделя
стала
для
меня
больше
Y
un
solo
día
me
basta
para
amar
и
один
день
меня
достаточно,
чтобы
любить
Estoy
pensando
en
volver
de
nuevo
a
ti
Я
подумываю
вернуться
к
тебе.
Tal
vez
quieras
tu
regresar
a
mi,
может,
ты
хочешь
вернуться
ко
мне?,
Por
eso
yo
te
canto
esta
canción
y
te
escribo
esta
carta.
поэтому
я
спою
тебе
эту
песню
и
напишу
тебе
это
письмо.
Escucha
mi
canción
directo
al
corazón
Слушайте
мою
песню
прямо
в
сердце
Que
siento
estremecer
cuando
yo
te
hablo
что
я
чувствую
дрожь,
когда
я
говорю
с
вами
Escucha
mi
canción
tal
vez
te
suene
a
poco
Слушайте
мою
песню,
может
быть,
это
звучит
немного
Pero
es
mi
corazón
y
para
mi
lo
es
todo
se
но
это
мое
сердце,
и
для
меня
это
все
Se
me
ha
cansado
el
alma
de
llorar,
Я
устал
от
души
плакать,
Ya
ni
siquiera
quiero
yo
pensar,
Я
даже
думать
не
хочу.,
Que
una
semana
se
me
ha
convertido
en
mas
что
неделя
стала
для
меня
больше
Y
un
solo
día
me
basta
para
amar
и
один
день
меня
достаточно,
чтобы
любить
Estoy
pensando
en
volver
de
nuevo
a
ti
Я
подумываю
вернуться
к
тебе.
Tal
vez
quieras
tu
regresar
a
mi,
может,
ты
хочешь
вернуться
ко
мне?,
Por
eso
yo
te
canto
esta
canción
y
te
escribo
esta
carta
вот
почему
я
пою
тебе
эту
песню
и
пишу
тебе
это
письмо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MANOLO GALVAN
Attention! Feel free to leave feedback.