Manolo Garcia - Rosa de Alejandría - En Directo - translation of the lyrics into German




Rosa de Alejandría - En Directo
Rose von Alexandria - Live
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Alejarme quiero, adentrarme en el silencio
Ich will mich entfernen, in die Stille eintreten
Alejarme quiero, adentrarme en el silencio
Ich will mich entfernen, in die Stille eintreten
Alejarme quiero
Ich will mich entfernen
De esta vida que yo vivo sin convencimiento
Von diesem Leben, das ich ohne Überzeugung lebe
Y adentrarme en el tiempo de las luces
Und eintreten in die Zeit der Lichter
Barros vivos encendidos por la mano del misterioso alfarero
Lebendiger Lehm, entzündet durch die Hand des geheimnisvollen Töpfers
Alejarme quiero, adentrarme en el silencio
Ich will mich entfernen, in die Stille eintreten
Caminar sereno, abandonar esta senda
Gelassen wandern, diesen Pfad verlassen
Alejarme quiero
Ich will mich entfernen
Andar en los atrojes
In den Kornkammern wandeln
Con las golondrinas de azuladas plumas
Mit den Schwalben bläulichen Gefieders
Convertirme en caja de medir fanegas
Mich in einen Kasten zum Messen von Fanegas verwandeln
Arrobas, celemines, ser trigo en las eras
Arrobas, Celemines, Weizen auf den Tennen sein
Nunca polvo en las aceras
Niemals Staub auf den Bürgersteigen
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Hoy has de ser mi guía, la luz que brilla
Heute sollst du mein Führer sein, das Licht, das scheint
Faro de mediodía, rosa sencilla
Mittagsleuchtfeuer, einfache Rose
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Con las flores de un campo encendido
Mit den Blumen eines leuchtenden Feldes
Como un San Francisco entre jarales vivos de lagartos, vivo
Wie ein heiliger Franziskus zwischen lebendigen Zistrosensträuchern voller Eidechsen, lebendig
De quimeras me alimento
Von Chimären nähre ich mich
Con simplezas me contento
Mit Einfachheit gebe ich mich zufrieden
Mozas de risueño gesto en calma me encuentran
Mädchen mit lächelnder Miene finden mich in Ruhe
Como a un Góngora perfecto
Wie einen perfekten Góngora
Perviviendo lejos del bullicio
Überlebend fern vom Getümmel
Con mi rosa amarilla
Mit meiner gelben Rose
Con mi rosa de los precipicios
Mit meiner Rose der Abgründe
Alejarme quiero, adentrarme en el silencio
Ich will mich entfernen, in die Stille eintreten
Alejarme quiero, abandonar esta senda
Ich will mich entfernen, diesen Pfad verlassen
Alejarme quiero
Ich will mich entfernen
Alejarme quiero
Ich will mich entfernen
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Hoy has de ser mi guía, rumbo entre islas
Heute sollst du mein Führer sein, Kurs zwischen Inseln
Faro de mediodía, rosa sencilla
Mittagsleuchtfeuer, einfache Rose
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose
Rosa de Alejandría, rosa amarilla
Rose von Alexandria, gelbe Rose





Writer(s): Manuel Garcia Perez


Attention! Feel free to leave feedback.