Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieves de Enero
Январские снега
Ha
llegado
el
momento,
prietita
del
alma
Настал
момент,
душа
моя,
темноглазая
De
hablar
sin
mentiras
Поговорить
без
лжи
Esperé
mucho
tiempo
pa
ver
si
cambiabas
Я
ждал
так
долго,
чтоб
ты
изменилась
Y
tú
ni
me
miras
Но
ты
не
смотришь
в
мои
глаза
Al
principio
dijiste
que
luego
vinieran
Сперва
ты
говорила,
что
когда
придут
Las
nieves
de
enero
Январские
снега
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
ya
luego
casarnos
Пойдём
к
Богородице,
а
после
— под
венец
Sería
lo
primero
И
это
будет
первым
делом
Ya
se
fueron
las
nieves
de
invierno
Уже
ушли
зимние
снега
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
И
пришли
цветы
мая
Y
ya
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
И
вот,
я
терпел,
как
настоящий
мужчина
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
calló
И
всю
свою
горечь
загнал
вглубь
Me
estoy
aguantando
Я
всё
ещё
терплю
Pero
ya
estoy
cansado
de
estar
esperando
Но
я
устал
ждать,
что
ты
вернёшься
Que
vuelvas
conmigo
Обратно
ко
мне
Que
me
engañas
con
otro,
que
ya
no
me
queres
Что
ты
мне
лжёшь,
что
любишь
другого
Me
dijo
un
amigo
Как
сказал
мне
друг
Ya
se
fueron
las
flores,
volvieron
las
nieves
y
tú
Ушли
цветы,
вернулись
снега,
но
ты
Ni
me
miras
Не
смотришь
на
меня
Es
por
eso,
te
digo,
que
vino
el
momento
Вот
почему
я
говорю:
настало
время
De
hablar
sin
mentiras
Поговорить
без
лжи
No
soporto
ya
más
tus
caprichos
Я
больше
не
вынесу
твоих
капризов
Y
la
espera
me
está
destrozando
И
ожидание
съедает
меня
Sabes
bien
que
han
pasado
los
años
Ты
знаешь,
что
прошли
уже
годы
Y
no
quiero
morirme
esperando
Я
не
хочу
умирать
в
ожидании
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Уже
ушли
январские
снега
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
И
пришли
цветы
мая
Y
ya
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
И
вот,
я
терпел,
как
настоящий
мужчина
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
calló
И
всю
свою
горечь
загнал
вглубь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Molina Montes
Attention! Feel free to leave feedback.