Lyrics and translation Manolo Otero - Soleado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
téngo
tiémpo
Сегодня
у
меня
есть
время
Tengo
todo
el
tiémpo
del
mundo
У
меня
всё
время
на
свете
Para
pensar
en
nosótros
Чтобы
подумать
о
нас
Para
pensar
en
tí
y
en
mí
Подумать
о
тебе
и
обо
мне
Y
en
todas
las
pequeñas
cosas
que
nos
rodeaban
И
обо
всех
мелочах,
что
нас
окружали
Y
que
entónces
no
comprendí
И
которые
я
тогда
не
ценил
Y
es
que
aún
te
quiero
Ведь
я
всё
ещё
люблю
тебя
Si
te
quiéro,
te
quiéro!
Да,
люблю,
люблю!
Y
pienso
en
aquellas
mañanas
И
вспоминаю
те
утра
Y
siento
aún
el
calor
de
nuestros
cuerpos
И
вновь
чувствую
тепло
наших
тел
Que
entre
las
sábanas
Которые
под
простынями
Formaban
una
cárcel
maravillosa
Создавали
чудесную
тюрьму
De
la
que
nos
resistíamos
a
huir
Из
которой
нам
не
хотелось
выходить
Recuerdo
nuestro
lenguaje
Помню
наш
язык
Hecho
de
caricias
y
susurros
Состоящий
из
ласк
и
шёпота
Como
te
echo
de
menos
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Y
cuánto
te
quiéro
И
как
сильно
люблю
тебя
Pero
aquello
acabó
Но
это
закончилось
Como
acaba
tódo
Как
заканчивается
всё
Cási
sin
quérer
Почти
непреднамеренно
Igual
que
el
río
se
piérde
en
el
mar
Как
река
теряется
в
море
No,
no
no
no
fue
culpa
túya
ni
mía
Нет,
нет,
это
не
было
твоей
или
моей
виной
Pero
con
nuestro
orgullo
Но
из-за
нашей
гордости
Perdimos
mil
cosas
bellas
Мы
потеряли
тысячу
прекрасных
вещей
Hoy
tengo
tiémpo
Сегодня
у
меня
есть
время
Tengo
todo
el
tiémpo
del
mundo
У
меня
всё
время
на
свете
Y
cuanto
más
pienso
И
чем
больше
я
думаю
Más
te
añoro
Тем
больше
я
тоскую
Y
más
te
deséo
И
тем
больше
я
тебя
желаю
Y
es
que
aún
te
quiéro
И
я
всё
ещё
люблю
тебя
Te
Quiéro,
te
quiéro!
Люблю
тебя,
люблю!
Pero
donde
estarás?
Но
где
ты
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baldan Bembo Dario, Salerno Alberto, Dammicco Ciro, Seymandi Maurizio, Specchia Francesco
Album
Lo Mejor
date of release
17-07-1988
Attention! Feel free to leave feedback.