Lyrics and translation Manolo Otero - Te He Querido Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te He Querido Tanto
Тебя я так любил
Te
he
querido
tanto,
y
de
tantas
maneras
Тебя
я
так
любил,
и
разными
способами
Que
parece
imposible
inventar
nuevas
formas
de
amor
Что
кажется
невозможным
придумать
новую
форму
любви
Te
he
querido
con
timidez
Я
любил
тебя
застенчиво
Cuando
pensaba
que
era
el
único
que
amaba
entre
los
dos
Когда
думал,
что
люблю
лишь
я
один
из
нас
También
con
tristeza
y
añoranza
Также
с
грустью
и
тоской
Cuando
estaba
solo
pensando
en
ti
y
dándome
cuenta
Когда
был
один,
думая
о
тебе
и
осознавая
Que
no
sabía
estar
lejos
de
ti
ni
un
momento
Что
не
могу
быть
без
тебя
ни
единого
мгновения
Te
he
querido
tanto
Я
так
любил
тебя
Te
he
querido
tanto,
y
de
tantas
maneras
Тебя
я
так
любил,
и
разными
способами
Que
me
parece
imposible
que
nadie
pueda
llegar
a
quererte
más
que
yo
Что
мне
кажется
невозможным,
чтобы
кто-то
мог
полюбить
тебя
больше,
чем
я
Te
he
querido
con
paciencia
Я
любил
тебя
терпеливо
Por
llegar
a
comprenderte,
y
hacer
mías
tus
ideas
Чтобы
понять
тебя
и
сделать
твои
идеи
своими
Te
he
querido
con
egoísmo
por
no
querer
compartirte
con
nadie,
por
miedo
a
perderte
Я
любил
тебя
эгоистично,
не
желая
делить
тебя
ни
с
кем,
из
страха
потерять
Te
he
querido
a
gritos,
cuando
no
escuchabas
mis
razones
Я
любил
тебя
с
криками,
когда
ты
не
слушала
моих
доводов
Te
he
querido
tanto
Я
так
любил
тебя
Te
he
querido
tanto,
y
de
tantas
maneras
Тебя
я
так
любил,
и
разными
способами
Te
he
querido
tanto,
y
de
tantas
maneras
Тебя
я
так
любил,
и
разными
способами
Que
parece
imposible
inventar
nuevas
formas
de
amor
Что
кажется
невозможным
придумать
новую
форму
любви
Te
he
querido
con
el
deseo
y
el
ansia
Я
любил
тебя
с
желанием
и
страстью
Por
hacer
el
amor
contigo,
hasta
consumirnos
los
dos
Чтобы
заниматься
с
тобой
любовью,
пока
мы
оба
не
сгорим
Y
sé
que
tú,
sé
que
tú
también
llegaste
a
quererme
И
я
знаю,
что
ты,
я
знаю,
что
ты
тоже
полюбила
меня
Por
haber
compartido
tantas
cosas
За
то,
что
мы
поделили
столько
всего
Te
he
querido
tanto,
y
de
tantas
maneras
Тебя
я
так
любил,
и
разными
способами
Que
me
parece
imposible
que
hoy
haya
un
solo
modo
de
amarte
Что
мне
кажется
невозможным,
что
сейчас
есть
лишь
один
способ
любить
тебя
Y
que
este
solo
sea
tu
recuerdo
И
что
это
лишь
воспоминание
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Girado, R. Arcusa, M. De La Calva
Album
Lo Mejor
date of release
17-07-1988
Attention! Feel free to leave feedback.