Lyrics and translation Manolo Otero - Te hiciste querer tanto - Remastered 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te hiciste querer tanto - Remastered 2015
Ты стала мне так дорога - Remastered 2015
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
De
tal
manera,
Настолько,
Que
ya
no
sé
vivir
sin
tu
presencia
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
близости,
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
De
tal
manera.
Настолько.
Que
tendría
que
inventarte
Мне
пришлось
бы
тебя
придумать,
Que
tendría
que
inventarte
Мне
пришлось
бы
тебя
придумать,
Si
no
existieras.
Если
бы
тебя
не
было.
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
De
tal
manera,
Настолько,
Que
siempre
algo
me
falta,
Что
мне
всегда
чего-то
не
хватает,
Si
no
te
tengo
cerca.
Когда
тебя
нет
рядом.
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
De
tal
manera,
Настолько,
Que
solo
duermo
bien,
Что
я
хорошо
сплю
только
тогда,
Que
solo
duermo
bien
Что
я
хорошо
сплю
только
тогда,
Si
eres
mi
compañera.
Когда
ты
со
мной.
Mi
ansiedad
es
vivir,
Вся
моя
тревога
сводится
к
тому,
Contigo
y
gozar
de
tu
figura,
Чтобы
жить
с
тобой
и
наслаждаться
твоей
фигурой,
Enredado
a
tus
cabellos
Запутавшись
в
твоих
волосах,
Amarrado
a
tu
cintura.
Привязанным
к
твоей
талии.
Y
es
por
eso
que
te
quiero,
И
именно
поэтому
я
тебя
так
люблю,
Que
sin
ti
vivir
no
puedo,
Ведь
без
тебя
я
не
могу
жить,
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
Te
hiciste
querer
tanto.
Ты
стала
мне
так
дорога.
Te
hiciste
querer
tanto
amor,
Ты
стала
мне
так
дорога,
любовь,
De
tal
manera,
Настолько,
Que
tendría
que
inventarte,
Что
мне
пришлось
бы
тебя
придумать,
Si
no
existieras...
Если
бы
тебя
не
было...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.