Manolo Ramos - Mejor Correr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manolo Ramos - Mejor Correr




Mejor Correr
Лучше бежать
Ahora si quieres comparamos las heridas
Теперь, если хочешь, сравним наши раны,
Serían kilometros de abrazos pa' curarnos
Километры объятий нужны, чтоб залечить их.
Está claro que haría falta otra vida
Ясно, что потребуется ещё одна жизнь,
Pa' reponer todo esto que nos maltratamos
Чтобы восстановить всё, что мы разрушили.
Y ya es costumbre despedirnos y buscarnos
И уже вошло в привычку прощаться и искать друг друга,
La incertidumbre cuando el alma vive a ciegas
Неопределённость, когда душа живёт вслепую.
Tratemos por fin de hacer un pacto
Давай попробуем наконец заключить договор
Y cerremos de una vez todas las puertas
И закроем раз и навсегда все двери.
Porque como idiotas nos hacemos daño
Потому что, как идиоты, мы делаем друг другу больно,
Y aunque nos amemos este frío ya nos ganó
И хотя мы любим друг друга, этот холод уже победил нас.
Somos dos extraños
Мы два незнакомца.
Y si quedan fuerzas vamos a guardarlas
И если остались силы, давай сохраним их,
Por si un día nos da con volver mejor correr
На случай, если вдруг захочется вернуться, лучше бежать.
Y yo al final no se quien de los dos tendrá las ganas
И я, в конце концов, не знаю, у кого из нас будет желание
Como intentar después de tanto
Как пытаться после стольких
El primer paso
Сделать первый шаг
Para guardar
Чтобы сохранить
Esos recuerdos que nos quedan
Те воспоминания, что у нас остались.
Le haría falta al universo mas espacio
Вселенной не хватит места,
Porque como idiotas nos hacemos daño
Потому что, как идиоты, мы делаем друг другу больно,
Y aunque nos amemos este frío ya nos ganó
И хотя мы любим друг друга, этот холод уже победил нас.
Somos dos extraños
Мы два незнакомца.
Y si quedan fuerzas vamos a guardarlas
И если остались силы, давай сохраним их,
Por si un día nos da con volver mejor correr
На случай, если вдруг захочется вернуться, лучше бежать.
Correr sin saber cuando ni a donde
Бежать, не зная когда и куда,
Sin el tiempo que se lleve nuestros nombres
Без времени, которое стирает наши имена.
Cada uno para siempre en su lugar
Каждый навсегда на своём месте.
Porque como idiotas nos hacemos daño
Потому что, как идиоты, мы делаем друг другу больно,
Y aunque nos amemos este frío ya nos ganó
И хотя мы любим друг друга, этот холод уже победил нас.
Somos dos extraños
Мы два незнакомца.
Y si quedan fuerzas vamos a guardarlas
И если остались силы, давай сохраним их,
Por si un día nos da con volver mejor correr
На случай, если вдруг захочется вернуться, лучше бежать.
Mejor correr
Лучше бежать.
Mejor correr
Лучше бежать.





Writer(s): Alejandro Montalván, Manolo Ramos, Manuel Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.