Lyrics and translation Manolo Tena - Fuego en la Piel
Fuego en la Piel
Огонь на коже
Risas
en
oscuro
caricias
en
las
sombras
Смех
в
темноте,
ласки
в
тени,
En
un
juego
sin
final
В
игре
без
конца.
Siento
el
deseo
la
fiebre
poco
a
poco
Чувствую
желание,
жар
постепенно,
Entre
la
niebla
del
bar
В
тумане
бара.
Y...
siento
la
llamada
И...
чувствую
зов,
Alguien
muy
cerca
de
mi
Кого-то
совсем
рядом
со
мной,
Con...
piel
de
madrugada
С...
кожей
предрассветной,
Atrapado
estoy
no
quiero
escapar.
Я
в
ловушке,
но
не
хочу
убегать.
Vuela
mi
cabeza
la
musica
te
acerca
Голова
кружится,
музыка
приближает
тебя,
Yo
se
muy
bien
lo
que
hacer
Я
очень
хорошо
знаю,
что
делать.
Whiskey
camarero
sin
agua
y
poco
hielo
Виски,
бармен,
без
воды
и
со
льдом,
Mientras
te
busco
otra
vez
Пока
я
ищу
тебя
снова.
Y...
ahora
suavemente
И...
теперь
нежно,
Tu
boca
invita
a
soñar
Твои
губы
зовут
мечтать,
Es...
piel
de
madrugada
Это...
кожа
предрассветная,
Se
lo
que
piensas
aunque
finja
que
no.
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
хоть
и
притворяюсь,
что
нет.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Tus
labios
me
abrasan
sin
tocarlos
Твои
губы
обжигают
меня,
не
касаясь,
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя.
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
вдвоем,
скованные,
Fuego
en
la
piel.
Огонь
на
коже.
Gano
en
silencio
apuestas
a
la
noche
Выигрываю
молча
пари
с
ночью,
Ahora
me
toca
reir
Теперь
моя
очередь
смеяться.
Finjo
que
no
miro
y
se,
que
estas
mirando
Делаю
вид,
что
не
смотрю,
и
знаю,
что
ты
смотришь,
No
me
quiero
resistir
Я
не
хочу
сопротивляться.
Y...
llega
suavemente
И...
приходит
нежно,
Tú
risa
invita
a
soñar
Твой
смех
зовет
мечтать,
Tú...
piel
de
madrugada
Твоя...
кожа
предрассветная,
Se
lo
que
quieres
aunque
finja
que
no.
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
хоть
и
притворяюсь,
что
нет.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Tus
labios
me
abrasan
sin
tocarlos
Твои
губы
обжигают
меня,
не
касаясь,
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя.
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
вдвоем,
скованные,
Fuego
en
la
piel,
fuego
en
la
piel.
Огонь
на
коже,
огонь
на
коже.
Y...
llega
suavemente
И...
приходит
нежно,
Tú
voz
que
invita
a
soñar
Твой
голос
зовет
мечтать,
Es...
piel
de
madrugada
Это...
кожа
предрассветная,
Se
lo
que
buscas
aunque
finjas
que
no.
Я
знаю,
что
ты
ищешь,
хоть
и
притворяешься,
что
нет.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Tus
besos
me
abrasan
sin
tocarme
Твои
поцелуи
обжигают
меня,
не
касаясь,
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя.
Juntos
los
dos
encadenados.
Мы
вдвоем,
скованные.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Mis
labios
te
abrasan
sin
tocarte
Мои
губы
обжигают
тебя,
не
касаясь,
Yo
se
muy
bien
lo
que
deseas
de
mi
Я
очень
хорошо
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Juntos
los
dos
encadenados.
Мы
вдвоем,
скованные.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Caricias
que
queman
sin
tocarse
Ласки,
которые
жгут,
не
касаясь,
Sabes
muy
bien
lo
que
yo
espero
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
жду
от
тебя.
Juntos
tu
y
yo
y
encadenados.
Мы
вдвоем,
ты
и
я,
скованные.
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
на
коже,
адская
мысль,
Miradas
que
queman
sin
mirarse
Взгляды,
которые
жгут,
не
встречаясь,
Yo
se
muy
bien
lo
que
tu
esperas
de
mi
Я
очень
хорошо
знаю,
чего
ты
ждешь
от
меня.
Juntos
tu
y
yo
y
encadenados
Мы
вдвоем,
ты
и
я,
скованные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manolo Tena, Jose Maria Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.