Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Beber y No Olvidar (En Vivo)
Ich will trinken und nicht vergessen (Live)
Bueno
una
canción
Also,
ein
Lied
Que
supongo
algunos
de
vosotros
concereis
Das,
nehme
ich
an,
einige
von
euch
kennen
werden
Se
llama,
quiero
beber
y
no
olvidar
Es
heißt,
ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
A
veces
quiero
Manchmal
will
ich
Que
nunca
se
acabe
la
noche
Dass
die
Nacht
niemals
endet
Seguir
la
música
hasta
el
horizonte
Der
Musik
bis
zum
Horizont
folgen
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
volver
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Siempre
quiero
Immer
will
ich
Poner
arriba
a
los
de
abajo
Die
da
unten
nach
oben
bringen
Quiero
que
no
sobreviva
el
desengaño
Ich
will,
dass
die
Enttäuschung
nicht
überlebt
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
volver
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Quiero
avanzar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
vorankommen,
bekomme
nur
Schaum
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
¿Por
qué
no
me
ayudas?
Warum
hilfst
du
mir
nicht?
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
A
veces
quiero
Manchmal
will
ich
Irme
contigo
a
la
luna
Mit
dir
zum
Mond
gehen
Y
que
no
exista
la
palabra
nunca
Und
dass
das
Wort
"niemals"
nicht
existiert
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
volver
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Siempre
quiero
Immer
will
ich
Que
todo
sea
diferente
Dass
alles
anders
ist
Quiero
sentir
la
primavera
en
septiembre
Ich
will
den
Frühling
im
September
spüren
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
vovler
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Quiero
avanzar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
vorankommen,
bekomme
nur
Schaum
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
¿Por
qué
no
me
ayudas?
Warum
hilfst
du
mir
nicht?
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Siempre
quiero
Immer
will
ich
Que
todo
sea
diferente
Dass
alles
anders
ist
Y
también
que
la
locura
se
premie
Und
auch,
dass
der
Wahnsinn
belohnt
wird
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
volver
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Siempre
quiero
Immer
will
ich
Que
nada
tenga
ningún
dueño
Dass
nichts
einen
Besitzer
hat
Quiero
volver
realidades
los
sueños
Ich
will
Träume
Wirklichkeit
werden
lassen
Quiero
beber
y
no
olvidar
Ich
will
trinken
und
nicht
vergessen
Quiero
ser
feliz
y
volver
a
empezar
Ich
will
glücklich
sein
und
wieder
von
vorne
anfangen
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Quiero
avanzar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
vorankommen,
bekomme
nur
Schaum
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
¿Por
qué
no
me
ayudas?
Warum
hilfst
du
mir
nicht?
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Quiero
avanzar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
vorankommen,
bekomme
nur
Schaum
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
¿Por
qué
no
me
ayudas?
Warum
hilfst
du
mir
nicht?
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
Quiero
ser
mar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
Meer
sein,
bekomme
nur
Schaum
Quiero
avanzar,
solo
consigo
espuma
Ich
will
vorankommen,
bekomme
nur
Schaum
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
¿Por
qué
no
me
ayudas?
Warum
hilfst
du
mir
nicht?
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
Todo
se
vuelve
en
dudas
Alles
wird
zu
Zweifeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manolo Tena, Francisco Lopez Varona
Attention! Feel free to leave feedback.