Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inexorablement,
sur
la
plage
Неотвратимо,
на
пляже
Abandonnée
au
soleil
brûlant
Покинутая
под
палящим
солнцем
D'un
vieux
roman,
je
tourne
les
pages
Старого
романа,
я
листаю
страницы
Sans
conviction
Без
убеждения
On
y
parle
d'amour,
de
voyage
Там
говорится
о
любви,
о
путешествиях
C'est
une
romance
en
noir
et
blanc
Это
романс
в
черно-белом
цвете
Tout
ce
qui
manque
à
mon
paysage
Все,
чего
не
хватает
моему
пейзажу
Sans
illusion
Без
иллюзий
Quand
soudain
mes
yeux
quittent
le
livre
Когда
вдруг
мои
глаза
отрываются
от
книги
Cette
vie
qui
va
trop
vite,
la
vivre
Эта
жизнь,
которая
летит
слишком
быстро,
жить
ею
J'crois
qu'j'ai
comme
une
envie
d'te
dire
Мне
кажется,
у
меня
есть
желание
тебе
сказать
Ces
choses
que
je
ressens
Эти
вещи,
которые
я
чувствую
C'est
troublant
comme
la
mer
nettoie
mon
esprit
Это
волнующе,
как
море
очищает
мой
разум
On
dirait
presque
une
machine
à
laver
l'âme
Это
почти
как
стиральная
машина
для
души
Trop
longtemps
loin
d'elle,
j'me
sens
désunie
Слишком
долго
вдали
от
него,
я
чувствую
себя
разбитой
L'esprit
à
côté
du
corps,
le
coeur
qui
rame
Разум
отдельно
от
тела,
сердце
гребет
изо
всех
сил
Le
roman
n'a
plus
d'importance
Роман
больше
не
имеет
значения
Les
amoureux
me
rendent
malade
Влюбленные
вызывают
у
меня
тошноту
La
plage
est
pleine
de
ton
absence
Пляж
полон
твоего
отсутствия
Je
plonge
ma
peine
dans
la
noyade
Я
топлю
свою
печаль
J'connaîtrai
pas
la
suite,
j'm'enivre
Я
не
узнаю
продолжения,
я
пьянею
Cette
vie
qui
va
trop
vite,
la
vivre
Эта
жизнь,
которая
летит
слишком
быстро,
жить
ею
J'crois
qu'j'ai
comme
une
envie
d'te
dire
Мне
кажется,
у
меня
есть
желание
тебе
сказать
Ces
choses
que
je
ressens
Эти
вещи,
которые
я
чувствую
J'connaitrai
pas
la
suite,
j'm'enivre
Я
не
узнаю
продолжения,
я
пьянею
Cette
vie
qui
va
trop
vite,
la
vivre
Эта
жизнь,
которая
летит
слишком
быстро,
жить
ею
J'crois
qu'j'ai
comme
une
envie
d'te
dire
Мне
кажется,
у
меня
есть
желание
тебе
сказать
Ces
choses
que
je
ressens
Эти
вещи,
которые
я
чувствую
Je
vois
l'ombre
de
nous
lentement
déportée
Я
вижу,
как
тень
нас
медленно
уносится
Des
mains
qui
se
délient,
des
liens
qu'on
défait
Руки
развязываются,
узы
рвутся
Et
en
moi
plus
de
force
pour
tout
rattraper
И
во
мне
больше
нет
сил
все
исправить
Se
battre
contre
la
mer
n'a
jamais
d'effet
Бороться
с
морем
бесполезно
Je
suis
château
de
sable
en
fin
de
journée
Я
как
песчаный
замок
в
конце
дня
Qui
pense
que
l'eau
salée
va
le
contourner
Который
думает,
что
соленая
вода
обойдет
его
стороной
Mais
la
mer
aime
l'amour
et
les
murs
usés
Но
море
любит
любовь
и
разрушенные
стены
Ne
restera
de
nous
qu'une
forme
épuisée
От
нас
останется
лишь
истощенная
форма
Je
veux
écrire
la
suite
du
livre
Я
хочу
написать
продолжение
книги
Cette
vie
qui
va
trop
vite,
la
vivre
Эта
жизнь,
которая
летит
слишком
быстро,
жить
ею
J'crois
qu'j'ai
comme
une
envie
d'te
dire
Мне
кажется,
у
меня
есть
желание
тебе
сказать
Ces
choses
que
je
ressens
Эти
вещи,
которые
я
чувствую
Je
veux
écrire
la
suite
du
livre
Я
хочу
написать
продолжение
книги
Cette
vie
qui
va
trop
vite,
la
vivre
Эта
жизнь,
которая
летит
слишком
быстро,
жить
ею
J'crois
qu'j'ai
comme
une
envie
d'te
dire
Мне
кажется,
у
меня
есть
желание
тебе
сказать
Ces
choses
que
je
ressens
Эти
вещи,
которые
я
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manon Romiti, Silvio Lisbonne
Attention! Feel free to leave feedback.