Manon Lisa - Insolation - translation of the lyrics into Russian

Insolation - Manon Lisatranslation in Russian




Insolation
Инсоляция
Inexorablement, sur la plage
Неотвратимо, на пляже
Abandonnée au soleil brûlant
Покинутая под палящим солнцем
D'un vieux roman, je tourne les pages
Старого романа, я листаю страницы
Sans conviction
Без убеждения
On y parle d'amour, de voyage
Там говорится о любви, о путешествиях
C'est une romance en noir et blanc
Это романс в черно-белом цвете
Tout ce qui manque à mon paysage
Все, чего не хватает моему пейзажу
Sans illusion
Без иллюзий
Quand soudain mes yeux quittent le livre
Когда вдруг мои глаза отрываются от книги
Cette vie qui va trop vite, la vivre
Эта жизнь, которая летит слишком быстро, жить ею
J'crois qu'j'ai comme une envie d'te dire
Мне кажется, у меня есть желание тебе сказать
Ces choses que je ressens
Эти вещи, которые я чувствую
C'est troublant comme la mer nettoie mon esprit
Это волнующе, как море очищает мой разум
On dirait presque une machine à laver l'âme
Это почти как стиральная машина для души
Trop longtemps loin d'elle, j'me sens désunie
Слишком долго вдали от него, я чувствую себя разбитой
L'esprit à côté du corps, le coeur qui rame
Разум отдельно от тела, сердце гребет изо всех сил
Le roman n'a plus d'importance
Роман больше не имеет значения
Les amoureux me rendent malade
Влюбленные вызывают у меня тошноту
La plage est pleine de ton absence
Пляж полон твоего отсутствия
Je plonge ma peine dans la noyade
Я топлю свою печаль
J'connaîtrai pas la suite, j'm'enivre
Я не узнаю продолжения, я пьянею
Cette vie qui va trop vite, la vivre
Эта жизнь, которая летит слишком быстро, жить ею
J'crois qu'j'ai comme une envie d'te dire
Мне кажется, у меня есть желание тебе сказать
Ces choses que je ressens
Эти вещи, которые я чувствую
J'connaitrai pas la suite, j'm'enivre
Я не узнаю продолжения, я пьянею
Cette vie qui va trop vite, la vivre
Эта жизнь, которая летит слишком быстро, жить ею
J'crois qu'j'ai comme une envie d'te dire
Мне кажется, у меня есть желание тебе сказать
Ces choses que je ressens
Эти вещи, которые я чувствую
Je vois l'ombre de nous lentement déportée
Я вижу, как тень нас медленно уносится
Des mains qui se délient, des liens qu'on défait
Руки развязываются, узы рвутся
Et en moi plus de force pour tout rattraper
И во мне больше нет сил все исправить
Se battre contre la mer n'a jamais d'effet
Бороться с морем бесполезно
Je suis château de sable en fin de journée
Я как песчаный замок в конце дня
Qui pense que l'eau salée va le contourner
Который думает, что соленая вода обойдет его стороной
Mais la mer aime l'amour et les murs usés
Но море любит любовь и разрушенные стены
Ne restera de nous qu'une forme épuisée
От нас останется лишь истощенная форма
Je veux écrire la suite du livre
Я хочу написать продолжение книги
Cette vie qui va trop vite, la vivre
Эта жизнь, которая летит слишком быстро, жить ею
J'crois qu'j'ai comme une envie d'te dire
Мне кажется, у меня есть желание тебе сказать
Ces choses que je ressens
Эти вещи, которые я чувствую
Je veux écrire la suite du livre
Я хочу написать продолжение книги
Cette vie qui va trop vite, la vivre
Эта жизнь, которая летит слишком быстро, жить ею
J'crois qu'j'ai comme une envie d'te dire
Мне кажется, у меня есть желание тебе сказать
Ces choses que je ressens
Эти вещи, которые я чувствую





Writer(s): Manon Romiti, Silvio Lisbonne


Attention! Feel free to leave feedback.