Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perimenodas To Nektar
Warten auf den Nektar
Ζητάς
το
άπιαστο
για
τ'
αλλάξεις,
Du
suchst
das
Unerreichbare,
um
es
zu
ändern,
Ζητάς
νέους
έρωτες
για
να
λουφάξεις,
Du
suchst
neue
Lieben,
um
dich
zu
verstecken,
Ζητάς
ένα
σύνεφο
να
σου
καλύψει
Du
suchst
eine
Wolke,
die
dir
verdeckt,
αυτά
που
θα
έρθουνε
πριν
ξεκινήσεις
was
kommen
wird,
bevor
du
beginnst.
Δική
σου
παράσταση
να
είσαι
η
πρώτη,
Deine
eigene
Vorstellung,
um
die
Erste
zu
sein,
τα
πλήθη
να
κρέμμονται
από
τον
εξώστη
dass
die
Massen
von
der
Empore
hängen,
η
τελεόραση
και
η
εφημερίδα
να
σου
λένε
εσύ
είσαι
η
μόνη
ελπίδα
dass
Fernsehen
und
Zeitung
dir
sagen,
du
seist
die
einzige
Hoffnung.
Τι
ζητάς
από
μένα
αγάπη
δανεική
Was
verlangst
du
von
mir,
geliehene
Liebe?
τι
ζητάς;
Δεν
έχω
να
δώσω.
Was
verlangst
du?
Ich
habe
nichts
zu
geben.
Τι
ζητάς
αφού
βλέπεις
οτι
δίνει
η
ζωή
Was
verlangst
du,
da
du
doch
siehst,
was
das
Leben
gibt,
κάποια
μέρα
στο
παίρνει
με
τόκο.
nimmt
es
eines
Tages
mit
Zinsen
zurück.
Ζητάς
τα
παράνομα
τα
χάδια
του
νόμου,
Du
suchst
die
verbotenen
Liebkosungen
der
Norm,
ζητάς
την
αναγνώριση
από
τους
υπονόμους,
du
suchst
die
Anerkennung
aus
der
Gosse,
δεν
σ'αρέσει
όπως
λες
να
το
κάνεις
μ'
όποιον
κ'
όποιον
dir
gefällt
es
nicht,
wie
du
sagst,
es
mit
jedem
x-beliebigen
zu
tun,
μα
στον
ύπνο
σου
η
φλόγα
σε
τελειώνει
κάθε
τόσο
doch
im
Schlaf
verzehrt
dich
die
Flamme
immer
wieder.
Τι
ζητάς
από
μένα
αγάπη
δανεική
Was
verlangst
du
von
mir,
geliehene
Liebe?
τι
ζητάς;
Δεν
έχω
να
δώσω.
Was
verlangst
du?
Ich
habe
nichts
zu
geben.
Τι
ζητάς
αφού
βλέπεις
οτι
δίνει
η
ζωή
Was
verlangst
du,
da
du
doch
siehst,
was
das
Leben
gibt,
κάποια
μέρα
στο
παίρνει
με
τόκο.
nimmt
es
eines
Tages
mit
Zinsen
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.