Lyrics and translation Manos Xydous - Fthinoporo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φθινόπωρο
πάλι,
οι
σκέψεις
φωνάζουν
Снова
осень,
мысли
кричат,
γυάλινα
όνειρα
σπας
και
πονούν.
стеклянных
грёз
осколки
ранят.
Λόγια
της
βροχής
ακούς
που
σε
τρομάζουν
Слова
дождя
слышу,
пугаюсь,
οι
μέρες
αλλάζουν,
μα
δύσκολα
περνούν.
дни
меняются,
но
с
трудом
проходят.
Και
θυμάσαι
τα
μάτια
που
τότε
φιλούσες
И
помню
глаза
твои,
которые
целовал
тогда,
θυμάσαι
τα
δάκρυα
που
σβήναν
φωτιές
помню
слёзы,
что
гасили
огни,
θυμάσαι
αγκαλιές
ζεστές
αν
πονούσες
помню
тёплые
объятия,
когда
больно
было,
θυμάσαι
τα
χέρια
που
κλείναν
πληγές.
помню
руки,
что
залечивали
раны.
Φθινόπωρο
πάλι,
οι
σκέψεις
αράζουν
Снова
осень,
мысли
застывают
σε
μαύρα
σύννεφα
του
δειλινού
в
чёрных
облаках
заката,
λόγια
της
βροχής
τα
όνειρα
σκουριάζουν
слова
дождя
ржавят
мечты,
και
πάνω
τους
βλέπεις
τα
χρόνια
να
περνούν.
и
на
них
вижу,
как
годы
проходят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evita Mpourma, Manos Xydous
Attention! Feel free to leave feedback.