Lyrics and translation Manos de Topo - Ahora Te Sientes Mejor, Verdad?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Te Sientes Mejor, Verdad?
Теперь тебе лучше, правда?
Deberías
dejar
de
hablar
con
extraños
Тебе
следует
прекратить
общаться
с
незнакомцами
Y
tratar
de
olvidar
cómo
hacerme
daño.
И
постараться
забыть,
как
причинять
мне
боль.
No
me
hagas
masticar
bombillas
encendidas,
Не
заставляй
меня
жевать
горящие
лампочки,
Ya
no
quiero
aprobar
tus
pruebas
tan
divertidas.
Я
больше
не
хочу
проходить
твои
забавные
испытания.
Y
sí,
es
verdad,
lo
acepto
И
да,
это
правда,
я
признаю,
Que
ya
no
soy
tan
singular
Что
я
больше
не
такой
уж
особенный
Y
el
bigote
es
postizo.
И
усы
— накладные.
Tu
padre
acepto
a
tu
amante
carterista,
Твой
отец
принял
твоего
любовника-карманника,
Voy
quemar
el
Parc
Güell,
dejaré
de
ser
un
turista.
Я
сожгу
Парк
Гуэль,
перестану
быть
туристом.
Y
tu
doble
oficial
es
más
dulce
y
entregada,
И
твой
официальный
двойник
слаще
и
покорнее,
Ella
finge
mejor
en
las
escenas
de
cama.
Она
лучше
играет
в
постельных
сценах.
Y
sí,
fui
feliz
cuando
el
mago
И
да,
я
был
счастлив,
когда
фокусник
Te
hizo
desaparecer,
Заставил
тебя
исчезнуть,
Aunque
el
truco
fue
en
vano.
Хотя
трюк
был
напрасным.
Y
si
alguna
vez
me
sincero,
И
если
я
когда-нибудь
буду
откровенен,
Te
diré:
tu
sonrisa
es
vulgar
Я
скажу
тебе:
твоя
улыбка
вульгарна
Y
además
no
te
quiero.
И
к
тому
же
я
тебя
не
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Los Arcos Fernandez, Miguel Angel Blanca Pachon, Alejandro Marzoa Blasco, Pau Julia Vila
Attention! Feel free to leave feedback.