Manset feat. Mark Lanegan - Cover Me With Flowers of Mauve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manset feat. Mark Lanegan - Cover Me With Flowers of Mauve




Cover Me With Flowers of Mauve
Укрой меня цветами мальвы
Look at this stuff, isn't it neat?
Посмотри на все это, разве это не прекрасно?
Wouldn't you think my collection's complete?
Не думаешь ли ты, что моя коллекция полна?
Wouldn't you think I'm the girl
Не думаешь ли ты, что я та самая девушка,
The girl who has everything?
Девушка, у которой есть всё?
Look at this trove, treasures untold
Посмотри на эту сокровищницу, несметные богатства
How many wonders can one cavern hold?
Сколько чудес может вместить одна пещера?
Looking around here you'd think
Оглядываясь здесь, ты бы подумал
Sure, she's got everything
Конечно же, у неё есть всё
I've got gadgets and gizmos a plenty
У меня есть гаджеты и штуковины в достатке
I've got whozits and whatzits galore
У меня есть штучки и хреновины в избытке
You want thingamabobs? I've got twenty!
Тебе нужны фиговины? У меня их двадцать!
But who cares? No big deal,
Но кого это волнует? Неважно,
I want more
Я хочу большего
I wanna be where the people are
Я хочу быть там, где люди
I wanna see, wanna see them dancing
Я хочу видеть, видеть, как они танцуют
Walking around on those
Гуляют на этих
What do you call 'em? Oh, feet
Как вы их называете? Ах да, ногах
Flipping your fins you don't get too far
Размахивая плавниками, далеко не уплывёшь
Legs are required for jumping, dancing
Ноги нужны для прыжков, танцев
Strolling along down a
Прогулок по
What's that word again?
Как же это слово?
Street
Улице
Up where they walk, up where they run
Там, наверху, где они ходят, там, наверху, где они бегают
Up where they stay all day in the sun
Там, наверху, где они греются на солнышке целый день
Wandering free
Бродят на свободе
Wish I could be, part of that world
Хотела бы я быть частью того мира
What would I give if I could live
Что бы я отдала, чтобы жить
Out of these waters?
Вне этих вод?
What would I pay to spend a day
Чем бы я заплатила, чтобы провести денёк
Warm on the sand?
На тёплом песке?
Betcha' on land, they'd understand
Держу пари, на суше они бы поняли
Bet they don't reprimand their daughters
Держу пари, они не упрекают своих дочерей
Bright young women, sick of swimming
Ярких молодых женщин, уставших от плавания
Ready to stand
Готовых встать
And ready to know what the people know
И готовых узнать то, что знают люди
Ask 'em my questions
Задать им мои вопросы
And get some answers
И получить ответы
What's a fire and why does it - what's the word?
Что такое огонь и почему он - как же это слово?
Burn?
Горит?
When's it my turn?
Когда же моя очередь?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
Разве я не хотела бы, не хотела бы исследовать тот берег наверху?
Out of the sea
Вне моря
Wish I could be
Хотела бы я быть
Part of that world
Частью того мира





Writer(s): Paul Breslin, Gerard Manset


Attention! Feel free to leave feedback.