Lyrics and translation Mansfield.TYA - Des coups, des coeurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des coups, des coeurs
Удары, сердца
Dans
la
nuit,
la
foudre
a
résonné
Ночью
раскаты
грома
Comme
des
coups
d′épée,
comme
une
mélodie
Словно
удары
меча,
словно
мелодия
Les
7 foudres,
en
fer
pour
briser,
Семь
молний,
из
железа,
чтобы
крушить,
En
feu,
en
pierre,
en
bois,
Из
огня,
из
камня,
из
дерева,
Emmène-moi
danser...
Унеси
меня
в
танце...
Des
coups
de
poings,
des
coups
de
tête,
Удары
кулаками,
удары
головой,
Des
coups
de
pieds,
des
coups
de
fouet,
Удары
ногами,
удары
плетью,
J'ai
le
cœur
serré.
Мое
сердце
сжимается.
Coup
d′éclat,
sanglot
assuré,
Вспышка,
рыдания
обеспечены,
Des
coups
bas,
emmène
moi
danser...
Удары
исподтишка,
унеси
меня
в
танце...
Emmène-moi,
emmène-moi,
emmène-moi,
emmène-moi
danser...
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
в
танце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carla Pallone, Julia Lanoe, Julie Redon
Attention! Feel free to leave feedback.