Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fin des temps
Конец времён
Ami,
nous
repartons
ce
soir
Друг,
сегодня
вечером
мы
снова
уезжаем
Vers
des
demeures
inexistantes
К
несуществующим
домам
Nous
irons
panser
Мы
пойдем
и
перевяжем
Auprès
d'une
innocente
С
невинным
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attend
Присутствовать,
присутствовать
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attends
Присутствует,
посещает
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attend
Присутствовать,
присутствовать
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attend
Присутствовать,
присутствовать
Ami,
nous
repartons
ce
soir
Друг,
сегодня
вечером
мы
снова
уезжаем
Auprès
d'une
innocente
С
невинным
Et
ce
sera
toujours
И
это
всегда
будет
Un
matin
ou
un
soir
Однажды
утром
или
однажды
вечером
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attend
Присутствовать,
присутствовать
C'est
la
fin
du
monde
(c'est
la
fin
du
monde)
Это
конец
света
(это
конец
света)
On
attend,
on
attend
Присутствовать,
присутствовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carla Louise Pallone, Julia Nadine Lanoe, Jeremie Grandsenne
Attention! Feel free to leave feedback.