Lyrics and translation Mansour - Nedaayeh Eshgh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همین
یک
ذره
امیدم
اگر
از
ما
بگیرن
چی
Если
отнимут
у
нас
даже
эту
крупицу
надежды,
что
тогда?
رو
دستت
آرزوهامون
بمونن
یا
بمیرن
چی
Наши
мечты,
оставленные
на
твоих
руках,
сбудутся
или
умрут?
آخه
این
آسمون
که
خود
به
خود
آبی
نمی
شه
Ведь
это
небо
само
по
себе
не
станет
голубым,
اگر
دیدیم
به
این
آسونی
این
ابرها
نمی
رن
چی
Что,
если
мы
увидим,
что
эти
облака
так
просто
не
уйдут?
اگر
دیدیم
نمی
رن
چی
Что,
если
мы
увидим,
что
они
не
уйдут?
ندای
عشق
این
روزها
، یکی
مثل
منو
می
خواد
Зов
любви
в
эти
дни
ищет
кого-то
вроде
меня,
یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
тебя.
هوای
عاشقی
این
جا
، یکی
مثل
منو
می
خواد
Атмосфера
любви
здесь
ищет
кого-то
вроде
меня,
یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
тебя.
یه
کاری
کن
نگو
از
ما
که
کاری
بر
نمیاد
Сделай
что-нибудь,
не
говори,
что
от
нас
ничего
не
зависит.
یه
کاری
کن
که
از
ما
دیگه
عاشق
تر
نمیاد
Сделай
что-нибудь,
чтобы
не
было
никого
более
влюбленного,
чем
мы.
نفس
هامون
هدر
می
ره
به
آسونی
Наше
дыхание
тратится
впустую
так
легко,
اگر
ساکت
بمونم
یا
بمونی
Если
я
буду
молчать
или
ты
будешь
молчать.
ندای
عشق
این
روزها
، یکی
مثل
منو
می
خواد
Зов
любви
в
эти
дни
ищет
кого-то
вроде
меня,
هوای
عاشقی
این
جا
، یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Атмосфера
любви
здесь
ищет
кого-то
вроде
тебя.
یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
тебя.
نگو
راهی
دیگه
باقی
نمونده
برای
من
، برای
تو
(برای
تو)
Не
говори,
что
для
меня,
для
тебя
(для
тебя)
больше
не
осталось
пути.
یه
بارم
عشق
بذار
تصمیم
بگیره
به
جای
من
، به
جای
تو
(به
جای
تو)
Позволь
хоть
раз
любви
решить
за
меня,
за
тебя
(за
тебя).
من
و
تو
، دستمون
تنها
به
عشق
بنده
Мы
с
тобой,
наши
руки
связаны
только
любовью.
کنارم
باشی
دست
و
بالمون
رو
ترس
نمی
بنده
Если
ты
будешь
рядом,
страх
не
свяжет
нам
руки.
ندای
عشق
این
روزها
، یکی
مثل
منو
می
خواد
Зов
любви
в
эти
дни
ищет
кого-то
вроде
меня,
یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
тебя.
هوای
عاشقی
این
جا
، یکی
مثل
منو
می
خواد
Атмосфера
любви
здесь
ищет
кого-то
вроде
меня,
یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
тебя.
یکی
مثل
منو
می
خواد
، یکی
مثل
تو
رو
می
خواد
Ищет
кого-то
вроде
меня,
ищет
кого-то
вроде
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.