Lyrics and translation Mansun - An Open Letter To the Lyrical Trainspotter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Open Letter To the Lyrical Trainspotter
Открытое письмо лирическому сыщику
I′m
writing
these
words
like
the
fool
that
I
am
Я
пишу
эти
слова,
как
дурак,
каким
и
являюсь,
Trying
to
say
something
good
like
the
person
Пытаясь
сказать
что-то
хорошее,
как
человек,
But
it's
all
just
a
sham
′cos
the
writer
I
am
not
Но
все
это
просто
обман,
потому
что
таким
писателем,
как
я,
Could
say
anything,
you'd
believe
them
Можно
сказать
что
угодно,
и
ты
поверишь.
Just
your
A-typical
Boy-girl-girl-boy
androgynous
Просто
твой
типичный
мальчик-девочка-девочка-мальчик,
андрогинный,
Play
on
a
publican's
decoy
Игра
на
приманке
трактирщика.
′Cos
I
had
to
drop
out
′cos
the
Art
School
was
sad
and
Потому
что
мне
пришлось
бросить
учебу,
потому
что
в
художественной
школе
было
грустно,
и
If
you
believe
all
of
that
you're
a
bigger
fool
than
me
Если
ты
веришь
всему
этому,
то
ты
еще
большая
дура,
чем
я.
They′re
just
a
vehicle
for
a
lovely
voice
Они
всего
лишь
средство
для
прекрасного
голоса,
They
aren't
supposed
to
mean
that
much
Они
не
должны
так
много
значить.
Lyrics
mean
nothing,
don′t
right
any
wrongs
В
текстах
нет
смысла,
они
не
исправляют
ошибок,
In
fact
I'm
not
having
them
on
this
На
самом
деле
я
не
обманываю
тебя
этим.
You
say
they
mean
nothing
just
gobbledy-gook
Ты
говоришь,
что
они
ничего
не
значат,
просто
тарабарщина,
But
just
look
at
yourself
you′re
not
clever
enough
Но
просто
посмотри
на
себя,
ты
недостаточно
умна,
Understanding
the
truth,
you
are
so
out
of
touch
Чтобы
понять
правду,
ты
так
далека
от
реальности.
You
believe
all
of
this,
you
can't
see
it's
a
spoof
Ты
веришь
всему
этому,
ты
не
видишь,
что
это
пародия.
Understand
all
the
words
when
they
don′t
even
rhyme
Понимаешь
все
слова,
когда
они
даже
не
рифмуются,
And
I′m
losing
the
rhythm
and
the
whole
thing's
getting
wierder
and
wierder
А
я
теряю
ритм,
и
все
становится
все
страннее
и
страннее.
They
all
believe
me
Они
все
мне
верят,
It′s
all
so
easy
now
Теперь
все
так
просто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Edward Draper
Attention! Feel free to leave feedback.