Lyrics and translation Mansun - Shotgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fully
understand
the
shotgun
in
my
pillow
Я
прекрасно
понимаю,
что
дробовик
у
меня
под
подушкой
Is
no
uncarved
block
at
hand
Это
не
какой-то
там
необработанный
кусок
дерева
Life
is
sweet
but
not
it
seems
for
Buddha
Жизнь
прекрасна,
но,
похоже,
не
для
Будды
There′s
a
shotgun
in
his
hand
У
него
в
руке
дробовик
Shotgun,
shotgun,
shotgun,
shotgun
Дробовик,
дробовик,
дробовик,
дробовик
The
nature
of
uncarved
blocks
Суть
необработанного
куска
дерева
Is
how
to
describe
what's
hard
to
describe
В
том,
как
описать
то,
что
сложно
описать
The
simplest
things,
the
quietest
Самые
простые
вещи,
самые
тихие
The
child-like
simplicity
Детская
простота
Everything
I
need
to
hear
Всё,
что
мне
нужно
услышать
Positive
the
way
I
view
Позитивный
взгляд
на
вещи
The
simple
of
thought
inherit
the
earth
(shotgun
blows)
Простота
мысли
наследует
землю
(выстрел
из
дробовика)
Like
Winnie
the
Pooh,
confucianist
rules
(shotgun
blows)
Как
Винни-Пух,
конфуцианские
правила
(выстрел
из
дробовика)
Oblivious
in
what
I
do
(oh)
Не
замечаю,
что
делаю
(о)
Deliberate
the
way
I
live
(shotgun
blows)
Обдуманно
живу
(выстрел
из
дробовика)
(Shotgun
blows,
shotgun
blows,
oh,
shotgun
blows)
(Выстрел
из
дробовика,
выстрел
из
дробовика,
о,
выстрел
из
дробовика)
(Shotgun
blows,
shotgun
blows,
oh,
shotgun
blows)
(Выстрел
из
дробовика,
выстрел
из
дробовика,
о,
выстрел
из
дробовика)
The
nature
of
uncarved
blocks
Суть
необработанного
куска
дерева
Is
how
to
describe
what′s
hard
to
describe
В
том,
как
описать
то,
что
сложно
описать
Vinegar
taster
says
Дегустатор
уксуса
говорит
The
more
force
I
apply,
more
trouble
I
make
Чем
больше
силы
я
прилагаю,
тем
больше
проблем
создаю
(Is
that
I
cannot
describe
why
it
is
(Дело
в
том,
что
я
не
могу
описать,
почему
это
Such
a
perfect
illustration
of
the
opposite
and
Такая
идеальная
иллюстрация
противоположного
и
Complex
arrogance
we
display
to
protect
one
another)
Сложного
высокомерия,
которое
мы
проявляем,
чтобы
защитить
друг
друга)
Think
too
much,
think
too
much
Слишком
много
думаю,
слишком
много
думаю
Think
too
much,
think
too
much
Слишком
много
думаю,
слишком
много
думаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Edward Draper, Dominic Chad
Album
Six
date of release
22-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.