Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me
now
Schau
mich
jetzt
an
Look
at
me
now
Schau
mich
jetzt
an
Finally
spreading
my
wings
Endlich
breite
ich
meine
Flügel
aus
Took
some
years,
and
confidence,
but
I
finally
feel
free
Es
hat
einige
Jahre
und
Selbstvertrauen
gebraucht,
aber
endlich
fühle
ich
mich
frei
Like
Lil
Sean
Wie
Lil
Sean
Trying
to
pay
the
price
of
life
like
I'm
Tez
the
Don
Ich
versuche,
den
Preis
des
Lebens
zu
zahlen,
wie
ich
Tez
the
Don
bin
Like
Tiffany
Lologo,
I
need
down
time
Wie
Tiffany
Lologo,
ich
brauche
Auszeit
Biance'
Badd,
I'm
poor,
but
I'm
about
mine
Biance'
Badd,
ich
bin
arm,
aber
ich
kümmere
mich
um
das
Meine
I'm
about
mine
Ich
kümmere
mich
um
das
Meine
I
was
never
a
wild
boy
Ich
war
nie
ein
wilder
Junge
Always
in
and
out
of
crowds
boy
Immer
rein
und
raus
aus
Menschenmengen,
Junge
Yo,
why
does
he
always
smile
boy?
Yo,
warum
lächelt
er
immer,
Junge?
Get
respect
whenever
I'm
out
boy
Bekomme
Respekt,
wann
immer
ich
draußen
bin,
Junge
I
am
all
those
things
Ich
bin
all
diese
Dinge
Multi-faceted,
multi-language
speaking
crownless
king
Facettenreich,
mehrsprachig
sprechender,
ungekrönter
König
Always
learning
Ich
lerne
immer
dazu
Never
gonna
stop
Ich
werde
niemals
aufhören
My
only
goal
is
to
aim
for
the
top
Mein
einziges
Ziel
ist
es,
nach
ganz
oben
zu
streben
Up
above
the
world
so
high
Hoch
über
der
Welt,
so
hoch
Like
a
diamond
in
the
sky
Wie
ein
Diamant
am
Himmel
I
know
I
was
born
to
fly
Ich
weiß,
ich
wurde
geboren,
um
zu
fliegen
My
goal
is
to
be
the
best
I
can
be
in
my
generation
Mein
Ziel
ist
es,
der
Beste
zu
sein,
der
ich
in
meiner
Generation
sein
kann
You
do
it
for
me
Du
tust
es
für
mich
Make
me
feel
so
crazy
Machst
mich
so
verrückt
This
music
thing
started
as
just
a
hobby,
but
now
here
I
am
trying
hard
to
party
Diese
Musik-Sache
begann
nur
als
Hobby,
aber
jetzt
bin
ich
hier
und
versuche
hart
zu
feiern
You
see
me
dance,
and
you
see
me
sing
Du
siehst
mich
tanzen,
und
du
siehst
mich
singen
You
make
fun
of
me
til
I
bring
in
the
green
Du
machst
dich
über
mich
lustig,
bis
ich
das
Geld
reinbringe
And
then
you
wanna
wave
ride,
but
you
can't
ride
for
free
Und
dann
willst
du
auf
der
Welle
reiten,
aber
du
kannst
nicht
umsonst
mitreiten
If
you
aint
ready
for
the
voyage,
get
up
off
of
my
sea
Wenn
du
nicht
bereit
für
die
Reise
bist,
verschwinde
aus
meinem
Meer
One,
two
to
three
FiveFour
Eins,
zwei
bis
drei
FünfVier
Headaches
knocking
all
on
my
door
Kopfschmerzen
klopfen
an
meine
Tür
SixEight,
chior
singing
I'm
great
SechsAcht,
der
Chor
singt,
ich
bin
großartig
In
my
thoughts,
man
that's
never
gone
change
In
meinen
Gedanken,
Mann,
das
wird
sich
nie
ändern
Why
am
I
like
this?
I
need
a
happy
beat
to
stay
sane
Warum
bin
ich
so?
Ich
brauche
einen
fröhlichen
Beat,
um
bei
Verstand
zu
bleiben
Naming
off
the
album
like
it's
nothing
Nenne
das
Album,
als
wäre
es
nichts
Even
named
a
couple
singles
that
I
dropped,
okay?
Habe
sogar
ein
paar
Singles
benannt,
die
ich
veröffentlicht
habe,
okay?
Up
above
the
world
so
high
Hoch
über
der
Welt,
so
hoch
Like
a
diamond
in
the
sky
Wie
ein
Diamant
am
Himmel
I
know
I
was
born
to
fly
Ich
weiß,
ich
wurde
geboren,
um
zu
fliegen
My
goal
is
to
be
the
best
I
can
be
in
my
generation
Mein
Ziel
ist
es,
der
Beste
zu
sein,
der
ich
in
meiner
Generation
sein
kann
I'm
a
work
in
progress,
I'm
always
busy
Ich
bin
ein
Work
in
Progress,
ich
bin
immer
beschäftigt
If
I
ask
you
to
work.
I'm
serious
about
those
things
Wenn
ich
dich
bitte,
zu
arbeiten.
Ich
meine
es
ernst
mit
diesen
Dingen
Involved
in
my
music,
I
do
my
own
harmonies
Ich
bin
in
meine
Musik
involviert,
ich
mache
meine
eigenen
Harmonien
If
you
vibe
with
Taylor
Fit,
then
you
vibing
with
me
Wenn
du
mit
Taylor
Fit
harmonierst,
dann
harmonierst
du
mit
mir
Cause
I'm
just
saying,
I
can
do
it
all
on
my
own
Weil
ich
nur
sage,
ich
kann
alles
alleine
machen
Prefer
to
work
others
cause
that's
how
you
stay
strong
Arbeite
lieber
mit
anderen,
denn
so
bleibst
du
stark
Five
foot
five,
but
I'm
feeling
really
grown
Eins
fünfundfünfzig,
aber
ich
fühle
mich
wirklich
erwachsen
Got
a
girl
and
a
dog,
my
house
is
feeling
like
a
home
Habe
ein
Mädchen
und
einen
Hund,
mein
Haus
fühlt
sich
wie
ein
Zuhause
an
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
I'm
just
moving
on
my
own
Ich
bewege
mich
einfach
alleine
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Still
ain't
throwing
you
dogs
a
bone
Ich
werfe
euch
Hunden
immer
noch
keinen
Knochen
hin
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
On
my
guitar,
I'm
strumming
notes
Auf
meiner
Gitarre
zupfe
ich
Noten
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Watch
me
put
it
in
song
Sieh
mir
zu,
wie
ich
es
in
einen
Song
packe
I'm
saying
look
at
me
now
Ich
sage,
schau
mich
jetzt
an
Look
at
me
now
Schau
mich
jetzt
an
Finally
spreading
my
wings
Endlich
breite
ich
meine
Flügel
aus
Took
some
years,
and
confidence,
but
I
finally
feel
free
Es
hat
einige
Jahre
und
Selbstvertrauen
gebraucht,
aber
endlich
fühle
ich
mich
frei
Up
above
the
world
so
high
Hoch
über
der
Welt,
so
hoch
Like
a
diamond
in
the
sky
Wie
ein
Diamant
am
Himmel
I
know
I
was
born
to
fly
Ich
weiß,
ich
wurde
geboren,
um
zu
fliegen
My
goal
is
to
be
the
best
I
can
be
in
my
generation
Mein
Ziel
ist
es,
der
Beste
zu
sein,
der
ich
in
meiner
Generation
sein
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demante Baldwin
Attention! Feel free to leave feedback.