Mantovani - I Only Know I Love You - translation of the lyrics into German

I Only Know I Love You - Mantovanitranslation in German




I Only Know I Love You
Ich weiß nur, dass ich dich liebe
Yeah, it was so hard to say goodbye
Ja, es war so schwer, Lebewohl zu sagen
Yeah, you should know by now
Ja, du solltest es inzwischen wissen
And it is what it is, the boyz in the house
Und es ist, wie es ist, die Jungs sind im Haus
Yeah, it's btob come on!
Ja, hier ist BTOB, kommt schon!
Sarangbagge nan molla I want you, only you
Ich kenne nur Liebe, ich will dich, nur dich
Idaeron jeoldaero bonael sun eopseo
So kann ich dich auf keinen Fall gehen lassen
Ggeunnaejaneun mal hamburo hajima
Sag nicht leichtfertig, dass es aus sein soll
It's so blue, it's so blue
Es ist so traurig, es ist so traurig
Cheoeum mannan nal geu nal gieokani
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns zum ersten Mal trafen?
Bi oneun apgujeong georie
Auf den regnerischen Straßen von Apgujeong
Usan hana-e eoggaereul jeoksimyeo
Unter einem Schirm, unsere Schultern wurden nass
Urin cham haengbokaetjanha
Wir waren doch wirklich glücklich
Dasi malhajiman molla nan ibyeolhaneun bangbeop
Ich sage es nochmal, ich weiß nicht, wie man Schluss macht
Gollanhan annyeongiran maldo na molla ra
Das schwierige Wort 'Lebewohl' kenne ich auch nicht, la
Ddo ollana hadeusi gidarineun geon nae mogeul jolla mak Yeah
Zu warten, ob du vielleicht wiederkommst, schnürt mir einfach die Kehle zu, Yeah
Nae nune areungeorineun neo
Du flimmerst vor meinen Augen
Geureon nal dugo gabeorineun neo
Du, die du jemanden wie mich einfach verlässt
Sunjeongnam Ain't no Casanova
Ein treuer Mann, kein Casanova
Hot-han geudae sarangbagge nan molla
Heiße du, ich kenne nur Liebe
Sarangbagge nan molla I want you, only you
Ich kenne nur Liebe, ich will dich, nur dich
Idaeron jeoldaero bonael sun eopseo
So kann ich dich auf keinen Fall gehen lassen
Ggeunnaejaneun mal hamburo hajima
Sag nicht leichtfertig, dass es aus sein soll
It's so blue, it's so blue
Es ist so traurig, es ist so traurig
Naneun molla sarangbagge naneun molla nan neobagge
Ich weiß nichts, außer Liebe, ich weiß nichts, außer dir
Naneun molla ibyeol ddawin molla molla
Ich weiß nichts, von so etwas wie Trennung weiß ich nichts, nichts
Naneun molla sarangbagge naneun molla ibyeol ape
Ich weiß nichts, außer Liebe, ich weiß nichts, angesichts der Trennung
Baboga dwae ddo ireoke oh wae oh wae
Werde ich wieder so zum Narren, oh warum, oh warum
Yeoldu-si o-bun makchal gidarimyeo
Während wir um fünf nach zwölf auf den letzten Zug warteten
Bonaegi neomuna aswiwo
War es so schade, dich gehen zu lassen
Garodeung arae neol baraedajumyeo
Als ich dich unter der Straßenlaterne nach Hause brachte
Cheot Kiss cham dalkomhaesseotji
Der erste Kuss war wirklich süß, nicht wahr?
Yeah biga ona nuni ona urin byeonchi maljadeon
Yeah, ob Regen oder Schnee, wir sagten, wir würden uns nicht ändern
Neoneun ddeonagane naega jillijamaja
Du gehst weg, sobald du meiner überdrüssig wirst
Dapdapan sarang-gwa jeonjaeng
Frustrierende Liebe und Krieg
Geunyeoui mameun galdaewa gatae
Ihr Herz ist wie Schilf im Wind
Naega jotaneun neoui geojinmal
Deine Lüge, dass du mich magst
Holddak bbajyeotdeon naega mipda
Ich hasse mich dafür, dass ich mich Hals über Kopf verliebt habe
Sunjeong pa-in nareul gatgo nora
Spielst mit mir, dem treuen Typen
Hot-han sarangeun amuna hana
Kann denn jeder eine heiße Liebe haben?
Sarangbagge nan molla I want you, only you
Ich kenne nur Liebe, ich will dich, nur dich
Idaeron jeoldaero bonael sun eopseo
So kann ich dich auf keinen Fall gehen lassen
Ggeunnaejaneun mal hamburo hajima
Sag nicht leichtfertig, dass es aus sein soll
It's so blue, it's so blue
Es ist so traurig, es ist so traurig
An dwae gajima an dwae ddeonajima
Nein, geh nicht, nein, verlass mich nicht
Neo eomneun naeireun uimi eopseo
Ein Morgen ohne dich hat keinen Sinn
Sarangeul wae neon molla sarangeul wae neon golla
Warum verstehst du die Liebe nicht? Warum spielst du mit der Liebe?
Ireojima Don't say goodbye!
Tu das nicht, sag nicht Lebewohl!
Neo eopsi nan mot sara I want you, only you
Ohne dich kann ich nicht leben, ich will dich, nur dich
Ireoke jeoldaero ggeunnaegin silheo
Ich hasse es, es so enden zu lassen
Neobagge moreuneun baboga dwaesseo
Ich bin ein Narr geworden, der nur dich kennt
It's so blue, it's so blue
Es ist so traurig, es ist so traurig
Naneun molla sarangbagge naneun molla nan neobagge
Ich weiß nichts, außer Liebe, ich weiß nichts, außer dir
Naneun molla ibyeol ddawin molla molla
Ich weiß nichts, von so etwas wie Trennung weiß ich nichts, nichts
Naneun molla sarangbagge naneun molla ibyeol ape
Ich weiß nichts, außer Liebe, ich weiß nichts, angesichts der Trennung
Baboga dwae ddo ireoke oh wae oh wae
Werde ich wieder so zum Narren, oh warum, oh warum
Explanations
Erklärungen
Meanings
Bedeutungen
Share
Teilen
Email
E-Mail
Print
Drucken
Correct
Korrigieren
Tweet
Tweeten





Writer(s): Al Stillman, Carlo Alberto Rossi, Ugo Calise


Attention! Feel free to leave feedback.