Mantovani - Twelve Days of Christmas - translation of the lyrics into German

Twelve Days of Christmas - Mantovanitranslation in German




Twelve Days of Christmas
Zwölf Weihnachtstage
On the first day of Christmas, my sister gave to me.
Am ersten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
A partridge in a pear tree.
Ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the second day of Christmas, my sister gave to me.
Am zweiten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the third day of Christmas, my sister gave to me.
Am dritten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the fourth day of Christmas, my sister gave to me.
Am vierten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the fifth day of Christmas, my sister gave to me.
Am fünften Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the sixth day of Christmas, my sister gave to me.
Am sechsten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the seventh day of Christmas, my sister gave to me.
Am siebten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the eighth day of Christmas, my sister gave to me.
Am achten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Eight maids a milking.
Acht melkende Mägde.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the ninth day of Christmas, my sister gave to me.
Am neunten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Nine drummers drumming.
Neun trommelnde Trommler.
Eight maids a milking.
Acht melkende Mägde.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the tenth day of Christmas, my sister gave to me.
Am zehnten Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Ten pipers piping.
Zehn pfeifende Pfeifer.
Nine drummers drumming.
Neun trommelnde Trommler.
Eight maids a milking.
Acht melkende Mägde.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the eleventh day of Christmas, my sister gave to me.
Am elften Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Eleven ladies dancing.
Elf tanzende Damen.
Ten pipers piping.
Zehn pfeifende Pfeifer.
Nine drummers drumming.
Neun trommelnde Trommler.
Eight maids a milking.
Acht melkende Mägde.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.
On the twelfth day of Christmas, my sister gave to me.
Am zwölften Weihnachtstag gab meine Schwester mir.
Twelve lords a leaping.
Zwölf springende Herren.
Eleven ladies dancing.
Elf tanzende Damen.
Ten pipers piping.
Zehn pfeifende Pfeifer.
Nine drummers drumming.
Neun trommelnde Trommler.
Eight maids a milking.
Acht melkende Mägde.
Seven swans a swimming.
Sieben schwimmende Schwäne.
Six geese a laying.
Sechs legende Gänse.
Five golden rings.
Fünf goldene Ringe.
Four calling birds.
Vier rufende Vögel.
Three French hens.
Drei französische Hühner.
Two turtle doves.
Zwei Turteltauben.
And a partridge in a pear tree.
Und ein Rebhuhn in einem Birnbaum.





Writer(s): John Iveson


Attention! Feel free to leave feedback.