Lyrics and translation Mantra Yoga Music Oasis - Gift of Tranquility
Muhtelif
"Sözler"
Разные
"Слова"
All
that
shit
bana
gore
aklım
minyon,
Все
это
дерьмо
из-за
меня,
мой
разум
миниатюрен.,
Akıl
zeka
rap
mega
füzyon
Интеллект
интеллект
рэп
мега
фьюжн
Al
kaç
kendini
göm
beynini
Возьми
и
закопай
себе
мозги.
Uyuşuk
akıl
ele
yapışık
telefon
Летаргический
разум
соединился
с
телефоном
в
руке
Ne
kadar
gidebildin
kendini
ne
kadar
gösterebildin
ki
Как
далеко
ты
смог
зайти,
как
далеко
ты
смог
проявить
себя
Kim
kinle
raks
etti,
sen
senle
dans
ettin
Кто
обиделся,
ты
танцевал
с
тобой
Narsist
berbat
koca
hamle
Нарциссист
сосет
муженек
движется
Kendini
mahvettin
Ты
разрушил
себя
Paranoid
olgu,
şizofrenik
hamle
Параноидальный
феномен,
шизофренический
выпад
Hatmettin,
azmettin
düşsel
alem
Хатметтин,
настойчивость,
мечтательная
оргия.
Yada
dert
gezegeninde
kaybettin
Или
ты
проиграл
на
планете
бедствий
Mahvettin
darp
ettin
kendini
vede
bendini
aklını
yok
ettin
Ты
разрушил
себя,
ты
избил
себя
и
меня,
ты
разрушил
свой
разум.
Israf
ettik
beyni,
laga
lugalarla
kop
kop
doldur
zihni
Мы
растратили
мозг
впустую,
наполни
разум
запоздалыми
мыслями.
Tv
zehri
elde
kumanda
şirkin
dibi
cepte
dolarlar
Телевизионный
яд
- это
ручное
управление,
доллары
в
кармане
Savur
havalara
düşmez
yere
Не
бросай
его
в
воздух.
Kurnaz
alim
aga
havada
toparlar.
Хитрый
ученый
ага
собирает
их
в
воздухе.
şimdi
derin
dinle
dört
yanda
bol
tuzaklı
kara
dipsiz
labirent
а
теперь
слушай
глубже
черный
бездонный
лабиринт
с
множеством
ловушек
со
всех
четырех
сторон
Her
duvar
ayrı
satranç
tablosu,
Каждая
стена
представляет
собой
отдельный
шахматный
стол,
Yerde
piyonlar,
dilde
yalanlar,
düşte
saraylar,
Пешки
на
полу,
ложь
на
языке,
дворцы
во
сне,
Cepte
yılanlar
ama
nafile
kurnaz
dostum,
Змеи
в
кармане,
но
тщетно,
мой
хитрый
AMI,
Arkada
gözler,
elde
hançer,
sırttan
vurur
lakin
hepside
fani
boşşşşş.
Глаза
сзади,
кинжал
в
руке,
удары
в
спину,
но
все
они
смертельно
пусты.
şah
mat
hamlem,
lirikal
darbem,
мой
ход
шах
и
мат,
мой
лирический
переворот,
Rap
kızgın
demir
kulaktan
geliverir
Рэп
исходит
из
раскаленного
железного
уха
Beyinleri
dağlar
hücreler
yandı
cossssss
Мозги
горы
клетки
сожгли
cossssss
üzerime
çöktü
koca
dünya
весь
мир
обрушился
на
меня.
Hepimiz
kardeşiz
ya
Мы
же
все
братья.
Fani
dünya
kocaman
bir
rüya
Смертный
мир
- огромная
мечта
Rivayet
kul
sözü,
var
bir
HÜDA
Переданное
слово
слуги,
есть
ХУДА
üzerime
çöktü
koca
dünya
весь
мир
обрушился
на
меня.
Hepimiz
kardeşiz
ya
Мы
же
все
братья.
Fani
dünya
kocaman
bir
rüya
Смертный
мир
- огромная
мечта
Zanna
uyanlardan
olma,
var
bir
HÜDA
Не
будь
из
числа
тех,
кто
следует
своим
предположениям,
ведь
есть
ЧЕЛОВЕК
Yusuf
"Sad"
Ağırtaş
Юсуф
"Сад"
Тяжеловес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Rinaldo
Attention! Feel free to leave feedback.