Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
fanden
uns
dort
Мы
встретились
там,
Wo
alles
beginnt
Где
всё
начинается,
Wo
aus
einem
tiefen,
geheimen
Moment
Где
из
глубокого,
тайного
мгновения
Die
Sehnsucht
entspringt
Рождается
тоска.
Du
warst
meine
Zuflucht,
Ты
была
моим
убежищем,
Mein
sicherster
Ort
Моим
самым
безопасным
местом.
Du
gabst
mir
die
Kraft
Ты
дала
мне
силы,
Du
hast
die
Schönheit
Ты
вернула
красоту,
Den
Grund
meiner
Liebe
zurück
Суть
моей
любви,
In
diese
Welt
gebracht
Обратно
в
этот
мир.
Nun
bist
du
Fort
Теперь
тебя
нет,
Alles
ist
dunkel
neben
mir
Всё
вокруг
меня
темно.
Du
hast
die
Sonne
mitgenommen
Ты
забрала
с
собой
солнце.
Der
Himmel
streut
die
letzten
Sterne
in
die
Nacht
Небо
рассыпает
последние
звёзды
в
ночь
Und
macht
die
Ewigkeit
vollkommen
И
делает
вечность
совершенной.
Wir
träumten
die
Zeit
Мы
мечтали
о
времени
Und
tauchten
hinein
И
погружались
в
него,
Und
jeder
gemeinsame
Tag
И
каждый
день
с
тобой
Mit
dir
schien
ein
besonderer
zu
sein
Казался
особенным.
Ich
will
dir
sagen
wie
unendlich
nah
und
erfüllt
Хочу
сказать
тебе,
как
безгранично
близка
и
полна
Das
Leben
für
mich
war
Была
для
меня
жизнь.
Falls
du
dich
jemals
verloren
und
ungeliebt
fühlst
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
потерянной
и
нелюбимой,
Dann
bin
ich
für
dich
da
То
я
буду
рядом.
Nun
bist
du
Fort
Теперь
тебя
нет,
Alles
ist
dunkel
neben
mir
Всё
вокруг
меня
темно.
Du
hast
die
Sonne
mitgenommen
Ты
забрала
с
собой
солнце.
Der
Himmel
streut
die
letzten
Sterne
in
die
Nacht
Небо
рассыпает
последние
звёзды
в
ночь
Und
macht
die
Ewigkeit
vollkommen
И
делает
вечность
совершенной.
Was
soll
ich
hier
Что
мне
здесь
делать?
In
Erinnerung
bleibt
В
памяти
осталась
Nur
ein
Lächeln
von
dir
Лишь
твоя
улыбка.
Was
soll
ich
hier
Что
мне
здесь
делать?
In
Erinnerung
bleibt
В
памяти
осталась
Nur
ein
Schatten
von
dir
Лишь
твоя
тень.
Nun
bist
du
Fort
Теперь
тебя
нет,
Alles
ist
dunkel
neben
mir
Всё
вокруг
меня
темно.
Du
hast
die
Sonne
mitgenommen
Ты
забрала
с
собой
солнце.
Der
Himmel
streut
die
letzten
Sterne
in
die
Nacht
Небо
рассыпает
последние
звёзды
в
ночь
Und
macht
die
Ewigkeit
vollkommen
И
делает
вечность
совершенной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin André Schindler
Album
Demut
date of release
12-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.