Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subreale
Wirklichkeit
Сюрреалистичная
реальность,
Hier
kenne
ich
viele
und
keinen
Здесь
я
знаю
многих
и
никого.
Dramaturgie
ist
mir
völlig
fremd
Драматургия
мне
совершенно
чужда,
Immer
tiefer
in
das
Chaos
Все
глубже
в
хаос,
Existenz
flimmert
mir
entgegen
Существование
мерцает
предо
мной.
Archetypus
meiner
Angst
Архетип
моего
страха,
Ich
sehe
Engel
und
Schlange
Я
вижу
ангела
и
змея,
Und
folge
dem
dunkeln
Doppelgänger
И
следую
за
темным
двойником.
Es
gab
Zeiten,
da
fühlte
ich
mich
lebendig
Были
времена,
когда
я
чувствовал
себя
живым,
Gegen
Gewalt
aller
Vernunft
Вопреки
всему
здравому
смыслу.
Ich
bin
das
Kind
im
brennenden
Haus
Я
ребенок
в
горящем
доме,
Bin
der
Krieger
auf
der
Flucht
Я
воин
в
бегах.
Die
innere
und
äußere
Welt
Внутренний
и
внешний
мир
—
Nur
Konstrukt
Всего
лишь
конструкт
Meiner
Vorstellung
Моего
воображения.
Ich
träume,
ich
träume,
ich
träume
Я
мечтаю,
мечтаю,
мечтаю,
Immer
wieder
sitze
ich
dort
am
Fluss
Снова
и
снова
сижу
я
у
реки,
Und
lasse
mich
treiben
im
Strom
des
Vergessens
И
позволяю
себе
дрейфовать
в
потоке
забвения.
Die
Sonne
scheint
blutig
Солнце
светит
кроваво-красным,
Und
mit
dem
kühlen
Wasser
wasche
ich
meine
Wunde
aus
И
прохладной
водой
я
смываю
свои
раны.
Immer
tiefer
im
rituelles
Chaos
Все
глубже
в
ритуальный
хаос,
Von
all
dem
hab
ich
nichts
gewußt
Ни
о
чем
этом
я
не
знал.
"Erkenne
dich
selbst"
"Познай
самого
себя".
Ich
träume,
ich
träume,
ich
träume
Я
мечтаю,
мечтаю,
мечтаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martin andré schindler
Attention! Feel free to leave feedback.