Mantus - Lied vom traurigen Sonntag - translation of the lyrics into Russian

Lied vom traurigen Sonntag - Mantustranslation in Russian




Lied vom traurigen Sonntag
Песня грустного воскресенья
Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit
Грустное воскресенье, твой вечер уже близок,
Mit schwarzen Schatten teil ich meine Einsamkeit
С черными тенями делю я свое одиночество.
Schließ ich die Augen, so seh ich sie hundertfach
Закрываю глаза, и вижу ее стократно,
Ich kann nicht schlafen und sie werden nie mehr wach
Я не могу уснуть, а она уже не проснется.
Ich seh Gestalten ziehen im Zigarettenrauch
Вижу фигуры, плывущие в сигаретном дыму,
Lasst mich nicht hier, sagt den Engeln, ich komme auch
Не оставляйте меня здесь, скажите ангелам, что я тоже иду.
Trauriger Sonntag
Грустное воскресенье.
Einsame Sonntage hab ich zu viel verbracht
Слишком много одиноких воскресений я провел,
Heut mach ich mich auf den Weg in die lange Nacht
Сегодня отправляюсь в путь, в долгую ночь.
Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht
Скоро зажгутся свечи, и дым затуманит глаза,
Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühl ich mich leicht
Не плачьте, друзья, ведь наконец-то я чувствую легкость.
Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim
Последний вздох приведет меня домой навсегда,
Im Land der Schatten, da werd ich geborgen sein
В стране теней я обрету покой.
Trauriger Sonntag
Грустное воскресенье.





Writer(s): Laszlo Javor, Rezső Seress


Attention! Feel free to leave feedback.