Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marian (Remake 2004)
Марианна (Ремейк 2004)
Marian,
there's
a
weight
above
me
Марианна,
надо
мной
тяжесть,
And
the
pressure
is
all
too
strong
И
давление
слишком
сильное.
To
breathe
deep
breathe
long
and
hard
Чтобы
дышать
глубоко,
долго
и
с
трудом,
To
take
the
water
down
and
go
to
sleep
Чтобы
глотнуть
воды
и
уснуть,
To
sink
still
further,
beneath
the
fatal
wave
Чтобы
погрузиться
еще
глубже,
под
роковую
волну.
Marian
I
think,
I'm
drowning,
this
sea
is
killing
me
Марианна,
кажется,
я
тону,
это
море
убивает
меня.
I
hear
you
calling
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовешь,
Марианна,
Across
the
water,
across
the
wave
Сквозь
воду,
сквозь
волну.
I
hear
you
calling
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовешь,
Марианна,
Can
you
hear
me
calling
you
to?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
тоже?
Save
me,
save
me,
save
me
from
the
grave
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
могилы.
Was
ich
kann
und
was
ich
konnte?
Что
я
могу
и
что
я
мог?
Weiss
ich
gar
nicht
mehr
Я
уже
не
знаю.
Gib
mir
wieder
etwas
sch'nes
Дай
мне
снова
что-то
прекрасное,
Zieh
mich
aus
dem
meer
Вытащи
меня
из
моря.
Ich
h're
dich
rufen,
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
Марианна,
Kannst
du
mich
schreien
h'ren
Слышишь
ли
ты
мой
крик?
Ich
bin
hier
allein
Я
здесь
один.
Ich
h're
dich
rufen,
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
Марианна,
Ohne
deine
hilfe
verliere
ich
mich
in
diessem
ort
Без
твоей
помощи
я
потеряюсь
в
этом
месте.
I
hear
you
calling
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовешь,
Марианна,
Across
the
water,
across
the
wave
Сквозь
воду,
сквозь
волну.
I
hear
you
calling
Marian
Я
слышу,
как
ты
зовешь,
Марианна,
Can
you
hear
me
calling
you
to?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
тоже?
Save
me,
save
me,
save
me
from
the
grave
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
могилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Eldritch, Wayne Hussey
Attention! Feel free to leave feedback.