Manu - Tes cicatrices - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manu - Tes cicatrices




Tes cicatrices
Твои шрамы
Des cicatrices aussi belles,
Твои шрамы так прекрасны,
Un visage de pluie et d'argent.
Лицо цвета дождя и серебра.
Quand tes larmes s'y glissent,
Когда по нему текут твои слёзы,
Encore plus belles.
Оно ещё прекраснее.
C'est le plus bel hommage au temps,
Это лучшая дань времени,
Le plus beau sentiment.
Самое прекрасное чувство.
Comment te dire comment je t'aime,
Как сказать тебе, как я люблю тебя,
Comment te dire tout simplement?
Как сказать тебе всё просто?
Que tes cicatrices sont les plus belles,
Что твои шрамы самые красивые,
Que la vie ne glisse plus comme avant.
Что жизнь больше не течёт как раньше.
Jamais cicatrices ne furent plus belles.
Никогда шрамы не были прекраснее.
Que tes cicatrices soient miennes.
Чтобы твои шрамы стали моими.
On cicatrise avec le temps,
Мы заживаем со временем,
Ca m'électrise toujours autant.
Это всё так же волнует меня.
Fissurée en plein vol c'est magnifique,
Разбитая в полёте, это прекрасно,
Je ne touche plus le sol vraiment.
Я больше не чувствую земли под ногами.
Oh non vraiment...
О нет, правда...
C'est magique!
Это волшебно!
Comment te dire comment je t'aime,
Как сказать тебе, как я люблю тебя,
Comment te dire tout simplement?
Как сказать тебе всё просто?
Que tes cicatrices sont les plus belles,
Что твои шрамы самые красивые,
Que la vie ne glisse plus comme avant.
Что жизнь больше не течёт как раньше.
Jamais cicatrices ne furent plus belles.
Никогда шрамы не были прекраснее.
Que tes cicatrices soient miennes,
Чтобы твои шрамы стали моими,
Et que nos plaies se fendent d'un sourire,
И чтобы наши раны раскрывались с улыбкой,
Fissurés en plein vol de souvenirs.
Разбитые в полёте воспоминаний.
Jamais cicatrices ne furent plus belles.
Никогда шрамы не были прекраснее.
Que tes cicatrices soient miennes.
Чтобы твои шрамы стали моими.
Comment te dire comment je t'aime,
Как сказать тебе, как я люблю тебя,
Comment te dire tout simplement?
Как сказать тебе всё просто?
Que tes cicatrices sont les plus belles,
Что твои шрамы самые красивые,
Que la vie ne glisse plus comme avant,
Что жизнь больше не течёт как раньше,
Plus comme avant.
Больше не как раньше.
Tes cicatrices,
Твои шрамы,
Tes cicatrices,
Твои шрамы,
Et mes sentiments.
И мои чувства.





Writer(s): BONNIERE NICOLAS ANDRE JEAN, MONET EMMANUELLE THER


Attention! Feel free to leave feedback.