Lyrics and translation Manu - Flashback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dicono
che
non
mi
servirà
говорят,
что
мне
не
поможет
fingere
di
stare
bene
già
притворяться,
что
мне
уже
хорошо
il
tuo
silenzio
la
tua
mancanza
твоё
молчание,
твоё
отсутствие
presto
mi
raggiungerà
скоро
настигнет
меня
dicono
che
non
è
facile
говорят,
что
это
нелегко
e
che
dovrei
per
forza
insistere
и
что
я
должен
обязательно
настаивать
nel
non
vederti
non
cercarti
на
том,
чтобы
не
видеть
тебя,
не
искать
тебя
e
ritrovarti
dentro
me
и
найти
тебя
внутри
себя
la
scorderò
я
забуду
тебя
ci
vorranno
anni
потребуются
годы
lo
so
che
il
tempo
mi
aiuterà
я
знаю,
что
время
мне
поможет
forse
ma
non
oggi
возможно,
но
не
сегодня
mi
concedi
un
solo
ballo
ты
подаришь
мне
один
танец?
sono
sotto
casa
tua
я
под
твоим
домом
vedo
gente
correre
вижу,
как
люди
бегут
vedo
un
corpo
affianco
a
me
вижу
тело
рядом
с
собой
son
davanti
a
quella
porta
я
перед
той
дверью
che
mi
ha
visto
ridere
которая
видела
мой
смех
che
mi
guarda
piangere
которая
смотрит,
как
я
плачу
apri
e
dopo
sparirò
открой,
и
потом
я
исчезну
dopo
che
ti
avrò
detto
che
после
того,
как
скажу
тебе,
что
это
dicono
che
la
felicità
говорят,
что
счастье
se
la
trovi
ti
abbandonerà
если
ты
его
найдешь,
то
оно
покинет
тебя
e
più
ci
provo
e
più
ci
credo
и
чем
больше
я
пытаюсь,
тем
больше
верю
che
prima
o
poi
ritornerà
что
рано
или
поздно
оно
вернется
dicono
che
l'acqua
finirà
говорят,
что
вода
закончится
dicono
che
il
sole
esploderà
говорят,
что
солнце
взорвется
ma
non
mi
importa
но
мне
все
равно
se
ormai
ti
ho
persa
если
я
уже
потерял
тебя
o
forse
ho
perso
solo
me
или,
возможно,
потерял
только
себя
so
che
tu
puoi
farlo
я
знаю,
что
ты
можешь
это
сделать
lo
so
che
starai
con
me
я
знаю,
что
ты
будешь
со
мной
ritorna
mia
вернись
ко
мне
solo
tu
puoi
farlo
только
ты
можешь
это
сделать
mi
concedi
un
solo
ballo
ты
подаришь
мне
один
танец?
sono
sotto
casa
tua
я
под
твоим
домом
vedo
gente
correre
вижу,
как
люди
бегут
vedo
un
corpo
affianco
a
me
вижу
тело
рядом
с
собой
son
davanti
a
quella
porta
я
перед
той
дверью
che
mi
ha
visto
ridere
которая
видела
мой
смех
che
mi
guarda
piangere
которая
смотрит,
как
я
плачу
apri
e
dopo
sparirò
открой,
и
потом
я
исчезну
dopo
che
ti
avrò
detto
che
после
того,
как
скажу
тебе,
что
это
ancora
adesso
mi
succede
di
svegliarmi
in
piena
notte
до
сих
пор
мне
случается
просыпаться
посреди
ночи
con
il
viso
sfigurato
e
frantumato
dalle
mie
nocche
с
изуродованным
лицом,
разбитым
моими
собственными
кулаками
tutto
mi
sembrava
vero
quello
che
vedevo
все
казалось
мне
таким
реальным,
то,
что
я
видел
poi
col
tempo
quella
foto
si
è
sfocata
col
veleno
но
со
временем
эта
картина
расплылась,
отравленная
ядом
e
non
mi
spiego
come
ho
fatto
a
perderti
in
un
и
я
не
понимаю,
как
я
мог
потерять
тебя
в
одно
battito
di
ciglia
a
perdere
la
stima
della
tua
famiglia
мгновение
ока,
потерять
уважение
твоей
семьи
ed
essere
accusato
per
un
tradimento
che
neanch'io
so
che
c'
è
stato
и
быть
обвиненным
в
измене,
о
которой
я
даже
не
знаю
mi
concedi
un
solo
ballo
ты
подаришь
мне
один
танец?
sono
sotto
casa
tua
я
под
твоим
домом
vedo
gente
correre
вижу,
как
люди
бегут
vedo
un
corpo
affianco
a
me
вижу
тело
рядом
с
собой
son
davanti
a
quella
porta
я
перед
той
дверью
che
mi
ha
visto
ridere
которая
видела
мой
смех
che
mi
guarda
piangere
которая
смотрит,
как
я
плачу
apri
e
dopo
sparirò
открой,
и
потом
я
исчезну
dopo
che
ti
avrò
detto
che
после
того,
как
скажу
тебе,
что
это
mi
concedi
un
solo
ballo?
ты
подаришь
мне
один
танец?
mi
concedi,
mi
concedi
un
solo
ballo?
ты
подаришь,
ты
подаришь
мне
один
танец?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emanuele gallo
Attention! Feel free to leave feedback.