Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Compromessi
Ohne Kompromisse
Il
tempo
può
cucire
le
ferite
Die
Zeit
kann
Wunden
heilen
Ma
non
si
sono
mai
rimarginate
Aber
sie
sind
nie
verheilt
Il
mondo
spesso
ci
può
fare
male
Die
Welt
kann
uns
oft
wehtun
Ed
è
bene
che
non
siamo
soli
Und
es
ist
gut,
dass
wir
nicht
alleine
sind
Con
i
denti
di
ferro
si
lotta
cercando
se
stessi
Mit
eisernen
Zähnen
kämpft
man
und
sucht
sich
selbst
Ed
un
posto
nel
mondo...
Und
einen
Platz
in
der
Welt...
Ed
al
mio
fianco
tu
sei
quella
vita
che
non
delude
mai.
Und
an
meiner
Seite
bist
du
das
Leben,
das
niemals
enttäuscht.
Per
tutte
quelle
volte
che
ho
sbagliato
Für
all
die
Male,
die
ich
falsch
lag
Senza
riserva
ad
ogni
errore
mi
hai
difeso
Hast
du
mich
ohne
Vorbehalt
bei
jedem
Fehler
verteidigt
Chi
non
vive
per
amare
ha
già
perso
Wer
nicht
lebt,
um
zu
lieben,
hat
schon
verloren
E
da
sempre
questo
tu
lo
sai
Und
das
weißt
du
schon
immer
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
Io
che
comunque
ho
sempre
immaginato
Ich,
der
ich
mir
immer
vorgestellt
habe
Che
un
uomo
forte
non
chiede
aiuto
Dass
ein
starker
Mann
nicht
um
Hilfe
bittet
E
invece
è
grande
chi
sa
perdonare
Und
stattdessen
ist
derjenige
groß,
der
vergeben
kann
Chi
mette
il
cuore
oltre
gli
ideali
Der
sein
Herz
über
Ideale
stellt
Le
occasioni
che
questo
universo
ci
mette
davanti
Die
Gelegenheiten,
die
dieses
Universum
uns
bietet
Non
puoi
lasciarle
Darfst
du
nicht
verpassen
Ed
al
mio
fianco
tu
sei
quella
vita
che
non
delude
mai
Und
an
meiner
Seite
bist
du
das
Leben,
das
niemals
enttäuscht
Per
tutte
quelle
volte
che
ho
sbagliato
Für
all
die
Male,
die
ich
falsch
lag
Senza
riserva
ad
ogni
errore
mi
hai
difeso
Hast
du
mich
ohne
Vorbehalt
bei
jedem
Fehler
verteidigt
Chi
non
vive
per
amare
ha
già
perso
Wer
nicht
lebt,
um
zu
lieben,
hat
schon
verloren
E
da
sempre
questo
tu
lo
sai
Und
das
weißt
du
schon
immer
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
E
non
c'è
mai
un
incontro
col
destino
Und
es
gibt
nie
eine
Begegnung
mit
dem
Schicksal
Che
spesso
é
solo
un
modo
di
giustificare
Das
ist
oft
nur
eine
Art,
zu
rechtfertigen
Quei
sogni
che
non
hai
sempre
raggiunto
Jene
Träume,
die
du
nicht
immer
erreicht
hast
Tra
le
voci
di
rimorsi
e
pentimenti
Zwischen
den
Stimmen
der
Reue
und
des
Bedauerns
Non
é
così
normale
Es
ist
nicht
so
normal
Giocare
ad
apparire
Schein
zu
spielen
A
me
non
serve
di
saper
toccare
il
cielo
Ich
brauche
nicht
den
Himmel
zu
berühren
Mi
basta
averti
qui
vicino
Es
reicht
mir,
dich
hier
in
meiner
Nähe
zu
haben
Per
tutte
quelle
volte
che
ho
sbagliato
Für
all
die
Male,
die
ich
falsch
lag
Senza
riserva
ad
ogni
errore
mi
hai
difeso
Hast
du
mich
ohne
Vorbehalt
bei
jedem
Fehler
verteidigt
Chi
non
vive
per
amare
ha
già
perso
Wer
nicht
lebt,
um
zu
lieben,
hat
schon
verloren
E
da
sempre
questo
tu
lo
sai
Und
das
weißt
du
schon
immer
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
Per
un
futuro
senza
compromessi
Für
eine
Zukunft
ohne
Kompromisse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu
Attention! Feel free to leave feedback.