Lyrics and translation Manu Chao - Besoin de la lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besoin de la lune
Нуждаюсь в луне
J'ai
besoin
de
la
lune
Мне
нужна
луна,
Pour
lui
parler
la
nuit
Чтобы
говорить
с
ней
по
ночам.
J'ai
besoin
du
soleil
Мне
нужно
солнце,
Pour
me
chauffer
la
vie
Чтобы
согревать
мою
жизнь.
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужна,
Tout
à
coté
de
moi
Рядом
со
мной.
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужна,
Tout
à
coté
de
moi
Рядом
со
мной.
J'ai
besoin
de
la
lune
Мне
нужна
луна,
Pour
lui
parler
la
nuit
Чтобы
говорить
с
ней
по
ночам.
Tant
besoin
du
soleil
Так
нужно
солнце,
Pour
voir
venir
le
jour
Чтобы
встречать
день.
J'ai
besoin
de
mon
père
Мне
нужен
мой
отец,
Pour
savoir
d'où
je
viens
Чтобы
знать,
откуда
я
родом.
Tant
besoin
de
ma
mère
Так
нужна
моя
мать,
Pour
montrer
le
chemin
Чтобы
указать
путь.
J'ai
besoin
du
métro
Мне
нужно
метро,
Pour
aller
boire
un
verre
Чтобы
пойти
выпить.
Tant
besoin
d'oublier
Так
нужно
забыть,
Tant
besoin
de
prières
Так
нужны
молитвы.
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
день,
каждый
день
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
день,
каждый
день
J'éteins
l'abat-jour
Я
выключаю
абажур.
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
день,
каждый
день
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
день,
каждый
день
J'ai
besoin
de
la
terre
Мне
нужна
земля,
Pour
connaître
l'enfer
Чтобы
познать
ад.
Tant
besoin
d'un
p'tit
coin
Так
нужен
уголок,
Pour
pisser
le
matin
Чтобы
пописать
утром.
J'ai
tant
besoin
d'amour
Мне
так
нужна
любовь,
Tant
besoin
tout
les
jours
Так
нужна
каждый
день.
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужна,
Tout
à
côté
de
moi
Рядом
со
мной.
J'ai
tant
revé
d'un
jour
Я
так
мечтал
об
одном
дне,
De
marché
sous
la
lune
Гулять
под
луной.
J'ai
tant
rêvé
d'un
soir
Я
так
мечтал
об
одном
вечере,
Au
soleil
de
tes
nuits
Под
солнцем
твоих
ночей.
J'ai
tant
rêvé
d'une
vie
Я
так
мечтал
о
жизни,
À
dormir
ce
matin
Чтобы
спать
этим
утром.
Pas
besoin
de
la
mort
Не
нужна
смерть,
Pour
rire
à
mon
destin
Чтобы
смеяться
над
моей
судьбой.
Tous
les
jours,
tous
les
jours
(j'éteins
l'abat-jour)
Каждый
день,
каждый
день
(я
выключаю
абажур)
Tous
les
jours,
tous
les
jours
(j'éteins
l'abat-jour)
Каждый
день,
каждый
день
(я
выключаю
абажур)
Tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
день,
каждый
день
(J'ai
tant
besoin
de
toi
tout
à
côté
de
moi)
(Ты
мне
так
нужна
рядом
со
мной)
J'ai
besoin
de
la
lune
Мне
нужна
луна,
Pour
lui
parler
la
nuit
Чтобы
говорить
с
ней
по
ночам.
Tant
besoin
du
soleil
Так
нужно
солнце,
Pour
voir
venir
le
jour
Чтобы
встречать
день.
J'ai
besoin
de
mon
père
Мне
нужен
мой
отец,
Pour
savoir
d'où
je
viens
Чтобы
знать,
откуда
я
родом.
Pas
besoin
de
la
mort
Не
нужна
смерть,
Pour
rire
à
mon
destin
Чтобы
смеяться
над
моей
судьбой.
J'ai
tant
besoin
d'amour
Мне
так
нужна
любовь,
Tant
besoin
tout
les
jours
Так
нужна
каждый
день.
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужна,
Tout
à
côté
de
moi
Рядом
со
мной.
Tant
besoin
d'un
endroit
Так
нужно
место,
Pour
me
mettre
à
l'envers
Чтобы
перевернуться.
J'ai
besoin
de
la
terre
Мне
нужна
земля,
Pour
connaître
l'enfer
Чтобы
познать
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Chao
Attention! Feel free to leave feedback.