Lyrics and translation Manu Chao feat. BRBeats - Clandestino - BRBeats Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clandestino - BRBeats Remix
Clandestino - BRBeats Remix
Solo
voy
con
mi
pena,
sola
va
mi
condena
I
only
go
with
my
sorrow,
my
sentence
goes
alone
Correr
es
mi
destino
para
burlar
la
ley
Running
is
my
destiny,
to
dodge
the
law,
my
sweet
Perdido
en
el
corazón
de
la
grande
Babylon
Lost
in
the
heart
of
the
great
Babylon
Me
dicen
"el
clandestino"
por
no
llevar
papel
They
call
me
"the
clandestine"
for
not
carrying
papers
Pa
una
ciudad
del
norte
yo
me
fui
a
trabajar
To
a
city
in
the
north
I
went
to
work,
my
love
Mi
vida
la
dejé
entre
Ceuta
y
Gibraltar
My
life
I
left
between
Ceuta
and
Gibraltar
Soy
una
raya
en
el
mar,
fantasma
en
la
ciudad
I'm
a
line
in
the
sea,
a
ghost
in
the
city
Mi
vida
va
prohibida,
dice
la
autoridad
My
life
is
forbidden,
says
the
authority
Solo
voy
con
mi
pena,
sola
va
mi
condena
I
only
go
with
my
sorrow,
my
sentence
goes
alone
Correr
es
mi
destino
por
no
llevar
papel
Running
is
my
destiny
for
not
carrying
papers
Perdido
en
el
corazón
de
la
grande
Babylon
Lost
in
the
heart
of
the
great
Babylon
Me
dicen
"el
clandestino",
yo
soy
el
quiebra
ley
They
call
me
"the
clandestine",
I'm
the
lawbreaker
Mano
Negra
(clandestina)
Mano
Negra
(clandestine)
Peruano
(clandestino)
Peruvian
(clandestine)
Africano
(clandestino)
African
(clandestine)
Marijuana
(ilegal)
Marijuana
(illegal)
Solo
voy
con
mi
pena,
sola
va
mi
condena
I
only
go
with
my
sorrow,
my
sentence
goes
alone
Correr
es
mi
destino
para
burlar
la
ley
Running
is
my
destiny
to
dodge
the
law,
dear
Perdido
en
el
corazón
de
la
grande
Babylon
Lost
in
the
heart
of
the
great
Babylon
Me
dicen
"el
clandestino"
por
no
llevar
papel
They
call
me
"the
clandestine"
for
not
carrying
papers
Pa
una
ciudad
del
norte
yo
me
fui
a
trabajar
To
a
city
in
the
north
I
went
to
work
Mi
vida
la
dejé
entre
Ceuta
y
Gibraltar
My
life
I
left
between
Ceuta
and
Gibraltar
Soy
una
raya
en
el
mar,
fantasma
en
la
ciudad
I'm
a
line
in
the
sea,
a
ghost
in
the
city
Mi
vida
va
prohibida,
dice
la
autoridad
My
life
is
forbidden,
says
the
authority
Solo
voy
con
mi
pena,
sola
va
mi
condena
I
only
go
with
my
sorrow,
my
sentence
goes
alone
Correr
es
mi
destino
por
no
llevar
papel
Running
is
my
destiny
for
not
carrying
papers,
my
dear
Perdido
en
el
corazón
de
la
grande
Babylon
Lost
in
the
heart
of
the
great
Babylon
Me
dicen
"el
clandestino",
yo
soy
el
quiebra
ley
They
call
me
"the
clandestine",
I'm
the
lawbreaker
Mano
Negra
(clandestina)
Mano
Negra
(clandestine)
Peruano
(clandestino)
Peruvian
(clandestine)
Africano
(clandestino)
African
(clandestine)
Marijuana
(ilegal)
Marijuana
(illegal)
Argelino
(clandestino)
Algerian
(clandestine)
Nigeriano
(clandestino)
Nigerian
(clandestine)
Boliviano
(clandestino)
Bolivian
(clandestine)
Mano
negra
(ilegal)
Mano
negra
(illegal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Chao
Attention! Feel free to leave feedback.