Lyrics and translation Manu Chao - L'Hiver est Là (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Hiver est Là (Radio Edit)
Зима пришла (радио версия)
Mémère
Lachaise
Бабуля
Лашез
Dans
les
orties
В
крапиве
Pépère
lachaise
n'est
pas
rentré
Дедуля
Лашез
не
вернулся
домой
Il
est
tombé
dans
l'escalier
Он
упал
с
лестницы
Et
sa
bouteille
s'est
pas
petée.
И
его
бутылка
не
разбилась.
Pépère
lachaise,
madame
Satan
Дедуля
Лашез,
мадам
Сатана
L'sang
va
couler
dans
l'caniveau
Кровь
течет
по
канаве
Pépère
Lachaise,
madame
Cageot
Дедуля
Лашез,
мадам
Кажо
Femme
de
Roger,
qui
avait
13
chiens...
Жена
Роже,
у
которого
было
13
собак...
Un
chien
est
mort,
l'autre
s'est
pendu
Одна
собака
умерла,
другая
повесилась
Ya
plus
d'amour
dans
les
foyers
Больше
нет
любви
в
домах
L'sang
va
couler
dans
l'caniveau
Кровь
течет
по
канаве
L'hiver
est
la
qui
montre
les
crocs...
Зима
пришла,
скаля
зубы...
T'as
beau
t'appeler
Oscar
Tramor
Хоть
ты
зовись
Оскар
Трамор
Te
v'la
tout
seul
comme
un
rat
mort...
Ты
тут
совсем
один,
как
дохлая
крыса...
T'as
beau
t'apppeler
le
grand
Dédé
Хоть
ты
зовись
великий
Деде
Tvla
pas
plus
fière
qu'un
chat
crevé.
Ты
не
гордее
дохлого
кота.
Le
soleil
d'or
loin
de
gare
du
Nord
Золотое
солнце
далеко
от
Северного
вокзала
Le
soleil
dors
petit
neon...
Солнце
спит,
маленький
неон...
Dors
sous
les
ponts
petit
Lucien
Спи
под
мостами,
маленький
Люсьен
Petite
pluie
dans
tes
chaussettes.
Мелкий
дождь
в
твоих
носках.
Petite
pluie
au
fond
des
os
Мелкий
дождь
в
костях
L'hiver
est
la
qui
montre
les
crocs...
Зима
пришла,
скаля
зубы...
T'as
beau
t'appeler
Oscar
Tramor
Хоть
ты
зовись
Оскар
Трамор
Te
v'la
tout
seul
comme
un
rat
mort...
Ты
тут
совсем
один,
как
дохлая
крыса...
T'as
beau
t'apppeler
le
grand
Dédé
Хоть
ты
зовись
великий
Деде
T'vla
pas
plus
fière
qu'un
chat
crevé.
Ты
не
гордее
дохлого
кота.
Pépère
lachaise,
madame
Satan
Дедуля
Лашез,
мадам
Сатана
L'sang
va
couler
dans
l'caniveau
Кровь
течет
по
канаве
Pépère
Lachaise,
madame
Cageot
Дедуля
Лашез,
мадам
Кажо
Femme
de
Roger,
qui
avait
13
chiens...
Жена
Роже,
у
которого
было
13
собак...
Un
chien
est
mort,
l'autre
s'est
pendu
Одна
собака
умерла,
другая
повесилась
Ya
plus
d'amour
dans
les
foyers
Больше
нет
любви
в
домах
L'sang
va
couler
dans
l'caniveau
Кровь
течет
по
канаве
L'hiver
est
la
qui
montre
les
crocs...
Зима
пришла,
скаля
зубы...
T'as
beau
t'appeler
Oscar
Tramor
Хоть
ты
зовись
Оскар
Трамор
Te
v'la
tout
seul
comme
un
rat
mort...
Ты
тут
совсем
один,
как
дохлая
крыса...
T'as
beau
t'apppeler
le
grand
Dédé
Хоть
ты
зовись
великий
Деде
Tvla
pas
plus
fière
qu'un
chat
crevé.
Ты
не
гордее
дохлого
кота.
Le
soleil
d'or
loin
de
gare
du
Nord
Золотое
солнце
далеко
от
Северного
вокзала
Le
soleil
dors
petit
neon...
Солнце
спит,
маленький
неон...
Le
soleil
d'or
loin
de
gare
du
Nord
Золотое
солнце
далеко
от
Северного
вокзала
Le
soleil
dors
petit
neon...
Солнце
спит,
маленький
неон...
Dors
sous
les
ponts
petit
Lucien
Спи
под
мостами,
маленький
Люсьен
Petite
pluie
dans
tes
chaussettes.
Мелкий
дождь
в
твоих
носках.
Petite
pluie
au
fond
des
os
Мелкий
дождь
в
костях
L'hiver
est
la
qui
montre
les
crocs...
Зима
пришла,
скаля
зубы...
Dors
sous
les
ponts
petit
Lucien
Спи
под
мостами,
маленький
Люсьен
Petite
pluie
dans
tes
chaussettes.
Мелкий
дождь
в
твоих
носках.
Petite
pluie
au
fond
des
os
Мелкий
дождь
в
костях
L'hiver
est
la
qui
montre
les
crocs...
Зима
пришла,
скаля
зубы...
Le
soleil
d'or
loin
de
gare
du
Nord
Золотое
солнце
далеко
от
Северного
вокзала
Le
soleil
dors
petit
neon...
Солнце
спит,
маленький
неон...
Le
soleil
d'or
loin
de
gare
du
Nord
Золотое
солнце
далеко
от
Северного
вокзала
Le
soleil
dors
petit
neon...
Солнце
спит,
маленький
неон...
Lai
lai
lai
lai...
Лай
лай
лай
лай...
T'as
beau
t'appeler
Oscar
Tramor
Хоть
ты
зовись
Оскар
Трамор
Te
v'la
tout
seul
comme
un
rat
mort...
Ты
тут
совсем
один,
как
дохлая
крыса...
T'as
beau
t'apppeler
le
grand
Dédé
Хоть
ты
зовись
великий
Деде
Tvla
pas
plus
fière
qu'un
chat
crevé.
Ты
не
гордее
дохлого
кота.
Venez
donc
voire
sous
ma
cape
noire
Загляни-ка
под
мой
черный
плащ
Le
grand
couteau
que
m'a
donné
Большой
нож,
который
мне
дала
La
fille
qui
voulait
mon
malheur
Девушка,
желавшая
мне
зла
Elle
me
l'a
planté
dans
le
coeur
X2
Она
вонзила
его
мне
в
сердце
X2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Chao, Fiorenzo Carpi
Attention! Feel free to leave feedback.