Lyrics and translation Manu Chao - Lágrimas de oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
no
tienes
la
culpa,
mi
amor
Ты
не
виновата,
любовь
моя.
Que
el
mundo
sea
tan
feo
Пусть
мир
будет
таким
уродливым,
Tú
no
tienes
la
culpa,
mi
amor
Ты
не
виновата,
любовь
моя.
De
tanto
tiroteo
От
такой
стрельбы
Va
por
la
calle
llorando
Он
идет
по
улице
в
слезах.
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Va
por
la
calle
brotando
Он
идет
по
улице,
прорастая.
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Tú
no
tienes
la
culpa,
mi
amor
Ты
не
виновата,
любовь
моя.
De
tanto
cachondeo
Так
много
возиться
Tú
no
tienes
la
culpa,
mi
amor
Ты
не
виновата,
любовь
моя.
Vámonos
de
jaleo
Пошли
на
шум.
Ahí
por
la
calle
llorando
Там
по
улице
плачет.
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Ahí
por
la
calle
brotando
Там
по
улице
прорастает
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
(Amigos
míos,
acérquense)
(Друзья
мои,
подойдите
ближе)
Llegó
el
cancodrilo
y
Super
Chango
Прибыл
канкодрил
и
супер
Чанго
Y
toda
la
vaina
de
Maracaibo
И
все
ножны
Маракайбо
En
este
mundo
hay
mucha
confusión
В
этом
мире
много
путаницы
Suenan
los
tambores
de
la
rebelión
Звучат
барабаны
восстания
Suena
mi
pueblo,
suena
la
razón
Звучит
мой
народ,
звучит
причина,
Suena
el
guaguancón
Звучит
гуагуанкон
Baila
mi
mamá
Танцуй
моя
мама
Suena
los
tambores
de
la
rebelión
Звучат
барабаны
восстания
Suena
mi
pueblo,
suena
la
razón
Звучит
мой
народ,
звучит
причина,
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Suena
mi
pueblo,
suena
la
razón
Звучит
мой
народ,
звучит
причина,
Suena
el
guaguancón
Звучит
гуагуанкон
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Tú
no
tienes
la
culpa
mi
amor
Ты
не
виноват,
моя
любовь.
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
Lágrimas
de
oro
Золотые
слезы
(Muy
atómica,
muy
rápida,
muy
rápida
la
vida)
(Очень
атомная,
очень
быстрая,
очень
быстрая
жизнь)
(Pero
ante
la
dificultades
nosotro′
lo
vencemos)
(Но
столкнувшись
с
трудностями,
мы
победим
его)
(Somos
fuertes
en
la
hora
y
el
momento
que
sea)
(Мы
сильны
в
любое
время
и
в
любое
время)
(Somos
fuertes
y
con
los
ojos
bien
abiertos)
(Мы
сильны
и
с
широко
открытыми
глазами)
(Oiga
cacique,
yo
soy
Pirolo
(¿Eh?))
(Эй,
касик,
я
Пироло
(а?))
(Esta
es
la
segunda
advertencia
que
le
hacemos
(¿Cómo?))
(Это
второе
предупреждение,
которое
мы
ему
делаем
(как?))
(Si
no
deja
en
paz
a
los
pepenadores,
algo
grave
puede
sucederle)
(Если
вы
не
оставите
пепенадоров
в
покое,
с
вами
может
случиться
что-то
серьезное)
(¿Pero
quién
demonios
habla?))
(Но
кто,
черт
возьми,
говорит?))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE-MANUEL THO CHAO
Attention! Feel free to leave feedback.