Manu Gavassi feat. Vic Mirallas - Reggaeton triste - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Manu Gavassi feat. Vic Mirallas - Reggaeton triste




Reggaeton triste
Sad Reggaeton
Eu sei, sua vibe, eu sei, parece sua vibe, eu sei
I know, your vibe, I know, it feels like your vibe, I know
Parece cedo, mas o corpo fala, eu concordei
It seems early, but the body speaks, I agreed
Parece cedo (lo siento), fala, eu concordei
It seems early (I'm sorry), speak, I agree
Te vejo, vejo, arrepia
I see you, see you, it gives me goosebumps
Eu gosto da sua vibe, eu sei
I like your vibe, I know
Parece cedo mas o corpo fala, eu concordei
It seems early but the body speaks, I agreed
Quando eu te vejo minha pele arrepia
My skin tingles when I see you
E eu não sou tão fria
And I'm not so cold anymore
Eu quero o canto da sua boca, falta todos os seus erros
I want the corner of your mouth, short of all your mistakes
Sua roupa no chão do meu quarto
Your clothes on the floor of my room
Quando eu te vejo minha pele arrepia
My skin tingles when I see you
(Y siento que casi todo lo daría)
(And I feel like I would give almost everything)
Quero te ver de novo, quero você
I want to see you again, I want you
Eu não sei dançar, mas com você eu danço
I don't know how to dance, but I'll dance with you
Quero te ver de novo, quero você
I want to see you again, I want you
Eu não sei dançar, com você, ê, ê, ê
I don't know how to dance, only with you, hey, hey, hey
Tive uma visão e seus olhos comprovam
I had a vision and your eyes prove it
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave
Coleciono amores e não importam
I collect loves and they no longer matter
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave
No, no, no, no
No, no, no, no
No entrabas en mi ecuación
You were not part of my equation
No eres parte de mi planificación, lo siento
You are not part of my planning, I'm sorry
Y ahora te pienso, literal en cada rincón
And now I think of you, literally in every corner
Quiero acabar yo con esta subordinación
I want to end this subordination
Tu ropa en el salón, olvidaste tu jabón
Your clothes are in the living room, you forgot your soap
El huele a dulce de leche y no desaparece
It smells like dulce de leche and it won't go away
Llevo frotándolo días y en solo crece
I've been rubbing it for days and it just grows on me
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Quero te ver de novo, quero você (quero você)
I want to see you again, I want you (I want you)
Eu não sei dançar, mas com você (você)
I don't know how to dance, but with you (with you)
Tive uma visão e seus olhos comprovam
I had a vision and your eyes prove it
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave
(No nos separemo')
(Let's not get separated)
Coleciono amores e não importam
I collect loves and they no longer matter
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave






Attention! Feel free to leave feedback.