Lyrics and translation Manu Gavassi feat. Vic Mirallas - Reggaeton triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggaeton triste
Sad Reggaeton
Eu
sei,
sua
vibe,
eu
sei,
parece
sua
vibe,
eu
sei
I
know,
your
vibe,
I
know,
it
feels
like
your
vibe,
I
know
Parece
cedo,
mas
o
corpo
fala,
eu
concordei
It
seems
early,
but
the
body
speaks,
I
agreed
Parece
cedo
(lo
siento),
fala,
eu
concordei
It
seems
early
(I'm
sorry),
speak,
I
agree
Te
vejo,
vejo,
arrepia
I
see
you,
see
you,
it
gives
me
goosebumps
Eu
gosto
da
sua
vibe,
eu
sei
I
like
your
vibe,
I
know
Parece
cedo
mas
o
corpo
fala,
eu
concordei
It
seems
early
but
the
body
speaks,
I
agreed
Quando
eu
te
vejo
minha
pele
arrepia
My
skin
tingles
when
I
see
you
E
eu
já
não
sou
tão
fria
And
I'm
not
so
cold
anymore
Eu
quero
o
canto
da
sua
boca,
falta
todos
os
seus
erros
I
want
the
corner
of
your
mouth,
short
of
all
your
mistakes
Sua
roupa
no
chão
do
meu
quarto
Your
clothes
on
the
floor
of
my
room
Quando
eu
te
vejo
minha
pele
arrepia
My
skin
tingles
when
I
see
you
(Y
siento
que
casi
todo
lo
daría)
(And
I
feel
like
I
would
give
almost
everything)
Quero
te
ver
de
novo,
quero
você
I
want
to
see
you
again,
I
want
you
Eu
não
sei
dançar,
mas
com
você
eu
danço
I
don't
know
how
to
dance,
but
I'll
dance
with
you
Quero
te
ver
de
novo,
quero
você
I
want
to
see
you
again,
I
want
you
Eu
não
sei
dançar,
só
com
você,
ê,
ê,
ê
I
don't
know
how
to
dance,
only
with
you,
hey,
hey,
hey
Tive
uma
visão
e
seus
olhos
comprovam
I
had
a
vision
and
your
eyes
prove
it
Quero
ver
como
duas
almas
livres
se
comportam
I
want
to
see
how
two
free
souls
behave
Coleciono
amores
e
já
não
importam
I
collect
loves
and
they
no
longer
matter
Quero
ver
como
duas
almas
livres
se
comportam
I
want
to
see
how
two
free
souls
behave
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No
entrabas
en
mi
ecuación
You
were
not
part
of
my
equation
No
eres
parte
de
mi
planificación,
lo
siento
You
are
not
part
of
my
planning,
I'm
sorry
Y
ahora
te
pienso,
literal
en
cada
rincón
And
now
I
think
of
you,
literally
in
every
corner
Quiero
acabar
yo
con
esta
subordinación
I
want
to
end
this
subordination
Tu
ropa
en
el
salón,
olvidaste
tu
jabón
Your
clothes
are
in
the
living
room,
you
forgot
your
soap
El
huele
a
dulce
de
leche
y
no
desaparece
It
smells
like
dulce
de
leche
and
it
won't
go
away
Llevo
frotándolo
días
y
en
mí
solo
crece
I've
been
rubbing
it
for
days
and
it
just
grows
on
me
Quero
te
ver
de
novo,
quero
você
(quero
você)
I
want
to
see
you
again,
I
want
you
(I
want
you)
Eu
não
sei
dançar,
mas
com
você
(você)
I
don't
know
how
to
dance,
but
with
you
(with
you)
Tive
uma
visão
e
seus
olhos
comprovam
I
had
a
vision
and
your
eyes
prove
it
Quero
ver
como
duas
almas
livres
se
comportam
I
want
to
see
how
two
free
souls
behave
(No
nos
separemo')
(Let's
not
get
separated)
Coleciono
amores
e
já
não
importam
I
collect
loves
and
they
no
longer
matter
Quero
ver
como
duas
almas
livres
se
comportam
I
want
to
see
how
two
free
souls
behave
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
GRACINHA
date of release
12-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.