Lyrics and translation Manu Gavassi - Áudio de Desculpas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Áudio de Desculpas
Аудио-извинения
Eu
só
queria
ser
normal,
mas
eu
não
sou
Я
бы
хотела
быть
нормальной,
но
я
не
такая
É
só
puro
trauma,
confusão
e
se
quiser
Просто
сплошная
травма,
путаница,
и
если
хочешь
Te
mostro
o
meu
melhor
Покажу
тебе
всё
самое
лучшее
во
мне
Te
mostro
o
meu
pior
Покажу
тебе
всё
самое
худшее
во
мне
Te
mostro
a
verdade
Покажу
тебе
правду
Que
é
ser
imperfeita
e
só
Которая
заключается
в
том,
что
я
несовершенна
и
одинока
Que
sonho
ser
estável
Как
я
мечтаю
быть
уравновешенной
Sonho
ser
amável
Мечтаю
быть
милой
Que
sonho
não
botar
tudo
a
perder
Как
я
мечтаю
не
портить
всё
Ser
controlável
Быть
сдержанной
Mas
eu
sinto
demais
Но
я
слишком
всё
чувствую
Me
desculpo,
eu
faço
errado
Прости
меня,
я
поступаю
неправильно
Ser
de
verdade
tem
um
preço
Быть
настоящей
— это
дорого
стоит
Eu
sempre
pago
И
я
всегда
плачу
эту
цену
Eu
só
queria
ser
normal
sem
ser
clichê
Я
бы
хотела
быть
нормальной,
не
банальной
Não
ser
emocionalmente
dependente
de
você
Не
быть
эмоционально
зависимой
от
тебя
Por
que
eu
sou
sempre
assim?
Почему
я
всегда
такая?
Difícil
de
ficar
Со
мной
сложно
оставаться
Difícil
de
viver
sem
mim
И
сложно
жить
без
меня
Desculpa
se
eu
errei
com
você
Прости,
если
я
ошиблась
с
тобой
Gritei
com
você
Кричала
на
тебя
Desculpa
se
eu
te
faço
mal
só
pra
me
entreter
Прости,
если
делаю
тебе
больно,
просто
чтобы
развлечься
Eu
só
queria
ser
normal
Я
бы
просто
хотела
быть
нормальной
Eu
só
queria
ser
Я
бы
просто
хотела
быть
Me
desculpa
se
eu
errei
com
você
Прости
меня,
если
я
ошиблась
с
тобой
Gritei
com
você
Кричала
на
тебя
Desculpa
se
eu
te
faço
mal
só
pra
me
entreter
Прости,
если
делаю
тебе
больно,
просто
чтобы
развлечься
Eu
só
queria
ser
normal
Я
бы
просто
хотела
быть
нормальной
Eu
só
queria
ser
Я
бы
просто
хотела
быть
Eu
só
queria
menos
culpa
e
mais
amor
Я
бы
хотела
меньше
вины
и
больше
любви
Poder
contar,
poder
falar
sobre
o
que
for
Иметь
возможность
рассказать,
говорить
о
чем
угодно
Controlar
os
meus
impulsos
Контролировать
свои
импульсы
Ser
menos
visceral
Быть
менее
импульсивной
Fazer
mais
sentido
me
faria
menos
mal
Быть
более
понятной
сделало
бы
мне
меньше
больно
Eu
só
queria
ser
normal
sem
ser
clichê
Я
бы
хотела
быть
нормальной,
не
банальной
Não
ser
emocionalmente
dependente
de
você
Не
быть
эмоционально
зависимой
от
тебя
Por
que
eu
sou
sempre
assim?
Почему
я
всегда
такая?
Difícil
de
ficar
Со
мной
сложно
оставаться
Difícil
de
viver
sem
mim
И
сложно
жить
без
меня
Desculpa
se
eu
errei
com
você
Прости,
если
я
ошиблась
с
тобой
Gritei
com
você
Кричала
на
тебя
Desculpa
se
eu
te
faço
mal
só
pra
me
entreter
Прости,
если
делаю
тебе
больно,
просто
чтобы
развлечься
Eu
só
queria
ser
normal
Я
бы
просто
хотела
быть
нормальной
Eu
só
queria
ser
Я
бы
просто
хотела
быть
Me
desculpa
se
eu
errei
com
você
Прости
меня,
если
я
ошиблась
с
тобой
Gritei
com
você
Кричала
на
тебя
Desculpa
se
eu
te
faço
mal
só
pra
me
entreter
Прости,
если
делаю
тебе
больно,
просто
чтобы
развлечься
Eu
só
queria
ser
normal
Я
бы
просто
хотела
быть
нормальной
Eu
só
queria
ser
Я
бы
просто
хотела
быть
Desculpa
se
eu
errei
com
você
Прости,
если
я
ошиблась
с
тобой
Desculpa
se
eu
gritei
com
você
Прости,
если
я
кричала
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Cesar Lima Silveira, Manoela Latini Gavassi Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.