Manu Guix - Crido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manu Guix - Crido




Crido
Крик
No m′agrada que la vida ja no sigui divertida
Мне не нравится, что жизнь больше не веселая,
Ni per un moment, un moment, no
Ни на секунду, ни на миг, нет.
No m'agrada que la gent em faci creure una mentida
Мне не нравится, что люди заставляют меня верить в ложь,
Anem malament, molt malament, no
Мы идем по неправильному пути, совсем неправильному, нет.
Miro al meu voltant
Я смотрю вокруг
I no hi ha ningú que em doni respostes
И нет никого, кто мог бы дать мне ответы.
Seguiré esperant
Я буду продолжать ждать,
Sóc jove i no em falta força
Я молод, и у меня достаточно сил.
No m′agrada que m'alarmin de manera innecesària
Мне не нравится, что меня тревожат без необходимости,
Jo ho veig diferent, molt diferent, no
Я вижу это по-другому, совсем по-другому, нет.
No m'agrada que m′enganyin, no m′empasso la pregària
Мне не нравится, что меня обманывают, я не куплюсь на молитвы,
Malauradament no sóc creient, no
К сожалению, я не верующий, нет.
Miro al meu voltant
Я смотрю вокруг,
Però sembla que a la gent no li importa
Но, кажется, людям все равно.
Seguiré lluitant
Я буду продолжать бороться,
Sóc jove i no em falta força
Я молод, и у меня достаточно сил.
Crido, seré pesat pesat però jo no me'n oblido
Я кричу, буду надоедливым, надоедливым, но я не забуду,
Vull que se′m senti des d'aquí
Хочу, чтобы меня услышали отсюда.
Miro i malauradament mentre respiro
Я смотрю, и, к сожалению, пока я дышу,
Ningú no mourà mai un dit
Никто и пальцем не пошевелит.
Sempre si et tanquen portes s′obre una finestra
Всегда, если закрывают двери, открывается окно,
O això és el que havia sentit
Или это то, что я слышал.
Sento que he arribat a un punt que només depèn de mi
Я чувствую, что достиг точки, где все зависит только от меня.
No m'agraden els que manen, al final sempre la caguen
Мне не нравятся те, кто командует, в конце концов, они всегда все портят,
No hi ha res a fer, res a fer, no
Ничего не поделаешь, ничего не поделаешь, нет.
No m′agraden els que callen ni tempoc els que s'espanten
Мне не нравятся те, кто молчит, и те, кто пугается,
Així no anem bé, no anem bé, no
Так мы далеко не уйдем, далеко не уйдем, нет.
Miro al meu voltant
Я смотрю вокруг,
Passa el temps i aquí ningú reacciona
Время идет, а здесь никто не реагирует.
Seguiré lluitant
Я буду продолжать бороться,
Des de Barcelona!
Из Барселоны!
Crido, seré pesat pesat però jo no me'n oblido
Я кричу, буду надоедливым, надоедливым, но я не забуду,
Vull que se′m senti des d′aquí
Хочу, чтобы меня услышали отсюда.
Miro i malauradament mentre respiro
Я смотрю, и, к сожалению, пока я дышу,
Ningú no mourà mai un dit
Никто и пальцем не пошевелит.
Sempre si et tanquen portes s'obre una finestra
Всегда, если закрывают двери, открывается окно,
O això és el que havia sentit
Или это то, что я слышал.
Sento que he arribat a un punt que només depèn de mi
Я чувствую, что достиг точки, где все зависит только от меня.
Ja et dic que crido, seré pesat pesat però jo no me′n oblido
Говорю тебе, я кричу, буду надоедливым, надоедливым, но я не забуду,
Vull que se'm senti des d′aquí
Хочу, чтобы меня услышали отсюда.
Miro i malauradament mentre respiro
Я смотрю, и, к сожалению, пока я дышу,
Ningú no mourà mai un dit
Никто и пальцем не пошевелит.
Sempre si et tanquen portes s'obre una finestra
Всегда, если закрывают двери, открывается окно,
O això és el que havia sentit
Или это то, что я слышал.
Sento que he arribat a un punt que només depèn de mi
Я чувствую, что достиг точки, где все зависит только от меня.
I ai mira Manu, a mi el que no m′agrada és que no es pugui ballar una sardana catalana ben juntets, agafadets, com si fos una lambada amb la faldilla arran de gespa i el bolet entre les cames. Tampoc m'agrada que no es pugui dir "joder", que passa, que hem de dir, batua l'olla, casum ronda, boterut, n′hi ha per llogar-hi cadires, bona nit malparits passo del rock amb Ferrussola!
И эй, смотри, Ману, мне не нравится, что нельзя танцевать каталонскую сардану всем вместе, обнявшись, как ламбаду, с юбкой по траве и "грибочком" между ног. Также мне не нравится, что нельзя сказать "блин", что происходит, что мы должны говорить, "варится каша", "игра в карты", "бочонок", "стульев не хватает", "спокойной ночи, засранцы, забил на рок с Ферруссолой!"
Crido, seré pesat pesat però jo no me′n oblido
Я кричу, буду надоедливым, надоедливым, но я не забуду,
(Mira Manu com crido)
(Смотри, Ману, как я кричу)
Miro i malauradament mentre respiro
Я смотрю, и, к сожалению, пока я дышу,
(És Facto i Manu Guix)
(Это Факто и Ману Гикс)
Sempre si et tanquen portes s'obre una finestra
Всегда, если закрывают двери, открывается окно,
(Manu Guix no, és Manu Flix)
(Не Ману Гикс, а Ману Фликс)
Sento que he arribat a un punt que només depèn de mi
Я чувствую, что достиг точки, где все зависит только от меня.
Ja et dic que crido, seré pesat pesat però jo no me′n oblido
Говорю тебе, я кричу, буду надоедливым, надоедливым, но я не забуду,
Vull que se'm senti des d′aquí
Хочу, чтобы меня услышали отсюда.
Miro i malauradament mentre respiro
Я смотрю, и, к сожалению, пока я дышу,
Ningú no mourà mai un dit
Никто и пальцем не пошевелит.
Sempre si et tanquen portes s'obre una finestra
Всегда, если закрывают двери, открывается окно,
O això és el que havia sentit
Или это то, что я слышал.
Sento que he arribat a un punt que només depèn de mi
Я чувствую, что достиг точки, где все зависит только от меня.





Writer(s): Manu Guix, Marc Barrachina


Attention! Feel free to leave feedback.